Текст песни Braune Pfeifen
Перевод песни Braune Pfeifen
Braune Pfeifen
Tanzt zusammen, tanzt allein
Im Reigen oder im Duett
Pogt herum, macht euch fein
Und dreht 'ne Runde beim Ballett
Bangt das Hirn aus dem Kopf
Holt euren besten Standard raus
Bildet ein'n wilden Mob
Und rastet aus
Ist uns ganz egal, viel Spaß beim Eskalier'n
Doch eine Sache sollten wir nie aus den Ohr'n verlier'n
Nie aus den Ohr'n verlier'n
Auch wenn die Schreihälse auf dieser Welt das Orchester dirigier'n
Auch wenn sie schief und taktlos, wie sie sind, in eure Köpfe einmarschier'n
Lasst sie ihre falschen Lieder schrei'n und keifen
Wir tanzen nicht nach braunen Pfeifen
Tanz aus dir raus, tanz in dich rein
Von mir aus tanz dein'n Namen
Tanz auch mal aus den Reih'n
Und falle aus dem Rahmen
Ist uns ganz egal, viel Spaß beim Eskalier'n
Doch eine Sache sollten wir nie aus den Ohr'n verlier'n
Nie aus den Ohr'n verlier'n
Auch wenn die Schreihälse auf dieser Welt das Orchester dirigier'n
Auch wenn sie schief und taktlos, wie sie sind, in eure Köpfe einmarschier'n
Lasst sie ihre falschen Lieder schrei'n und keifen
Wir tanzen nicht nach braunen Pfeifen
Die Köpfe leer, die Hosen voll, immer dieselbe Leier
Ein rückgratloses Pauken-Und-Trompeten-Rumgeeier
Die reinste Hass-Kakophonie und zwar in Endlos-Schleifen
Doch wir tanzen, tanzen, tanzen nie nach euren braunen Pfeifen
Nach euren braunen Pfeifen
Auch wenn die Schreihälse auf dieser Welt das Orchester dirigier'n
Auch wenn sie schief und taktlos, wie sie sind, in eure Köpfe einmarschier'n
Lasst sie ihre falschen Lieder schrei'n und keifen
Wir tanzen nicht nach braunen Pfeifen
Коричневые дудки
Танцуйте вместе, танцуйте в одиночку,
В хороводе или дуэтом,
Слэмьтесь, прихорашивайтесь
И кружите в балете.
Вытрясите мозги из головы,
Покажите, на что способны, 1
Собирайтесь в дикую толпу
И отрывайтесь!
Нам совершенно всё равно, веселитесь, наращивая темп,
Но одну вещь мы никогда не должны упускать, 2
Никогда не упускать.
Даже если крикуны этого мира дирижируют оркестром,
Даже если они, фальшивые и без такта, каковы они есть, маршируют в ваши головы,
Пусть они орут и огрызаются со своими лживыми песнями,
Мы не пляшем под коричневые дудки! 3
Танцуй туда — танцуй сюда, 4
Да хоть вытанцовывай своё имя!
Танцуй иногда из ряда вон
И выходи за рамки.
Нам совершенно всё равно, веселитесь, наращивая темп,
Но одну вещь мы никогда не должны упускать,
Никогда не упускать.
Даже если крикуны этого мира дирижируют оркестром,
Даже если они, фальшивые и без такта, каковы они есть, маршируют в ваши головы,
Пусть они орут и огрызаются со своими лживыми песнями,
Мы не пляшем под коричневые дудки!
Пустые головы, полные штаны — вечно всё та же песня,
Бесхребетное виляние барабанов и труб, 5
Чистейшая какофония ненависти, да ещё и по кругу, бесконечно,
Но мы не пляшем, не пляшем, не пляшем под ваши коричневые дудки!
Под ваши коричневые дудки!
Даже если крикуны этого мира дирижируют оркестром,
Даже если они, фальшивые и без такта, каковы они есть, маршируют в ваши головы,,
Пусть они орут и огрызаются со своими лживыми песнями,
Мы не пляшем под коричневые дудки!
1 — Дословно: Holt euren besten Standard raus — Вытащите (или покажите) свой лучший стандарт (или уровень).
2 — Nie aus den Ohr'n verlier'n — Никогда не терять из ушей.
3 — Подразумевается коричневая политическая окраска фашизма.
4 — Дословно: Tanz aus dir raus, tanz in dich rein — Танцуй из себя — танцуй в себя.
5 — Rumgeeier — от глагола "rumgeeiern": "rum-" — "туда-сюда, без направления", "eiern" — "вилять, шататься", буквально — "двигаться, как яйцо катится". Таким образом "Ein rückgratloses Pauken-Und-Trompeten-Rumgeeier" — это "бесхребетное виляние барабанов и дудок, подобно бесцельно катящемуся яйцу".








