0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Daughtry - World on Fire


Текст песни World on Fire

Перевод песни World on Fire

World on Fire

[Verse 1:]
Going down like a dead man walking
One step from a body in a coffin
Just one, one of the fallen
Waking up to a blood moon, howling
Can't drown it out, even with the medicine
Tearing through me like a bullet of adrenaline

[Pre-Chorus:]
Arms heavy, face down on a death bed
Blame the gods while choking on the violence
In the end, silence is deafening

[Chorus:]
Can you hear the crowd like a thousand sirens?
In the night like thunder striking
The sickness is rising
The angels are crying
That's the sound of a world on fire

[Verse 2:]
Stressed out, head trauma, took a beating
Takes more than a pill to numb the feeling
Bang, bang, no mercy for the healing
Oh, 20 dead without a fight, without a reason
20 more in a cop car, bleeding
All tryna win a war without a meaning

[Chorus:]
Can you hear the crowd like a thousand sirens?
In the night like thunder striking
The sickness is rising
The angels are crying
That's the sound of a world on fire
World on fire
World on fire

[Pre-Chorus:]
Arms heavy, face down on a death bed
Blame the gods while choking on the violence
In the end, silence is deafening

[Pre-Chorus:]
Can you hear the crowd like a thousand sirens?
In the night like thunder striking
The sickness is rising
The angels are crying
That's the sound of a world on fire
Fire

Yeah, can you hear the crowd like a thousand sirens?
In the night like thunder striking
The sickness is rising
The angels are crying
World on fire
(World on fire, world on fire, world on fire, yeah)
(World on fire, world on fire, world on fire)

[Outro:]
The sickness is rising
The angels are crying
That's the sound of a world on fire


Мир, охваченный пламенем

[Куплет 1:]
Выхожу из строя, становлюсь словно ходячий мертвец.
Один шаг от тела в гробу –
Это только один, один из павших.
Просыпаясь в ночь кровавой луны, начинаю выть –
Не могу пересилить это, даже с помощью лекарств,
Это вырывается из меня, словно адреналиновая пуля.

[Распевка:]
Со свинцовыми руками, ничком на смертном ложе,
Корю богов, задыхаясь от жестокости.
В конечном итоге, тишина оглушающа.

[Припев:]
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем.

[Куплет 2:]
Обессилевший, с травмой головы в результате побоев –
Одной пилюли, чтобы притупилось это состояние, недостаточно.
Пиф-паф! Никакой пощады для исцеляющихся.
20 погибших без конфронтации, без видимой причины,
Ещё 20 – истекают кровью в полицейской машине.
Все пытаются победить в бессмысленной войне.

[Припев:]
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем,
Мира, охваченного пламенем,
Мира, охваченного пламенем.

[Распевка:]
Со свинцовыми руками, ничком на смертном ложе,
Корю богов, задыхаясь от жестокости.
В конечном итоге, тишина оглушающа.

[Припев:]
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем,
Пламенем.

Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Мир охвачен пламенем,
(Мир охвачен пламенем, да)
(Мир охвачен пламенем)

[Концовка:]
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем.


Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне World on Fire