0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Xavier Naidoo - Was Ist Schon Für Immer


Текст песни Was Ist Schon Für Immer

Перевод песни Was Ist Schon Für Immer

Was Ist Schon Für Immer

Du bist so heilvoll für meine Seele
Und so viel mehr
Du bist so wundervoll und wunderschön
Und es wird schwer
Zu beschreiben in den Zeilen
Wie bring' ich es näher,
Bist der die-eine-und-sonst-keine-Moment
In meinem Leben?

Was ist schon für immer gegen jetzt?
Was ist schon für immer gegen jetzt,
Meine Liebe?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?
Gegen jetzt, meine Liebe?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?

Und ich seh' schon unsre Kinder renn'n
Und auch würden wir uns niemals trenn'n
Und wenn wir jemals sterben,
Könn'n sie nach uns
Theater und Straßen und Plätze benenn'n

Aber was ist schon für immer gegen jetzt?
Was ist schon für immer gegen jetzt,
Meine Liebe?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?
Gegen jetzt, meine Liebe?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?

Und an dem Tag, als ich in deine Augen sah
Wurde mir klar, meine Träume werden wahr
Wie lang hab' ich schon nicht mehr
An den Tag geglaubt
Jemand, der bei mir bleibt
Bis in die Ewigkeit

Aber was ist schon für immer gegen jetzt?
Was ist schon für immer gegen jetzt,
Meine Liebe?
Wir geh'n in die Ewigkeit, Liebste
Gegen jetzt, meine Liebe
Geh'n in die Ewigkeit, Liebste

Что же останется навсегда

Ты так благотворно влияешь на мою душу
И гораздо сильнее.
Ты так чудесна и удивительно красива,
И это будет тяжело
Описать в этих строках.
Как мне объяснить,
Что ты единственный и неповторимый момент
В моей жизни?

Что же останется навсегда вопреки настоящему?
Что же останется навсегда вопреки настоящему,
Любовь моя?
Вопреки вечности, любимая?
Вопреки настоящему, любовь моя?
Вопреки вечности, любимая?

И я уже вижу, как бегут наши дети
И что мы бы никогда не расстались,
А когда однажды умрём,
Они назовут в нашу честь
Театры, улицы и площади.

Но что же останется навсегда вопреки настоящему?
Что же останется навсегда вопреки настоящему,
Любовь моя?
Вопреки вечности, любимая?
Вопреки настоящему, любовь моя?
Вопреки вечности, любимая?

И в тот день, когда я посмотрел в твои глаза,
Мне стало ясно, что мои мечты сбудутся.
Как долго мне
Не верилось в тот день,
Что кто-то останется рядом со мной
До самой вечности.

Но что же останется навсегда вопреки настоящему?
Что же останется навсегда вопреки настоящему,
Любовь моя?
Мы идём в вечность, любимая,
Вопреки настоящему, любовь моя,
Идём в вечность, любимая.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Was Ist Schon Für Immer