0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Wiz Khalifa - Say Yeah


Текст песни Say Yeah

Перевод песни Say Yeah

Say Yeah

[Verse 1:]
And say yeah, and say yeah, and say yeah
One night in town, my niggas round
Throwing money, them bitches hit the ground
Then bring it back up, she bring it back up
Put em in that black truck
So many hoes, they lapped up
My niggas leaning
Diddy bopping, let's get it popping
I said lets get it popping
Just look at how she drop it
Little Mama a certified pro, she need her own show
Slide on down that pole and grind slow
Hell no, I ain't counting my dough
I came to blow it all
And get some brains
Trying to find, Mrs. Know It All
And I got my cup filled
Juicy how them bucks peel
Young pimp, see I grab me up a chick and just chill

[Refrain:]
In the back of the club with a stack full of dubs
Drop it low like a pro
Bring it back, that's what's up
All my dogs up in here
Cause there's hoes everywhere
Niggas stunt like you don't care
Throw that money in the air
And say yeah

[Verse 2:]
I'm high and drunk, doing my same dance
They call her, Pocahontas
Doing that rain dance
Talking, dough I got it
So make it rain, man
Cause the flow retarded
Sorta like that Rain Man
Borderline insane man
Look at all these dames, damn
With a nigga getting money
And I'm a changed man
You smell that haze scent
Know my game plan
Trying to get it smacking
I ain't with that game plan
Lil mama work for every dollar
She drop it low, pop it slow
Stop and go
Lots of smoke
We keep 'em rolling up
Shawty mad, she came with you,
She wanna roll with us

[Refrain:]
And say yeah
I said listen here
I do it grande
All day
Smoking on that bomb, hey
And I got my cup filled
You see how them bucks peel
Young pimp, see I grab me up a chick and just chill

[Refrain 2x:]
Roll that money in one hand and say yeah
Throw that money in the air and say yeah

Скажи "да"

[1 куплет:]
Скажи "да"! Скажи "да"! Скажи "да"!
Единственная ночь в городе, со мной мои ниггеры:
Сорим деньгами, с*чки опускаются до самого пола,
Потом поднимаются опять. Она поднимается опять.
Посади их в черную тачку,
Всех этих ш**х, они налакались.
Мои ниггеры под градусом,
Дэдди (1) танцует боп. Давайте зажжем как следует!
Говорю, давайте зажжем как следует!
Только посмотрите, как она приседает до самой земли.
Красоточка настоящая профессионалка, ей бы собственное шоу.
Она соскальзывает по шесту и медленно вертит бедрами.
Ч*рт, нет! Я уже потерял счёт бабкам!
Я готов спустить их все,
Только бы она взяла у меня в рот,
Эта миссис Я-Знаю-Как-Это-Делать.
У меня полный стаканчик,
Умеют же они отжимать бабло!
Видишь, сутенёрчик, я подцепил чику и просто расслабляюсь.

[Рефрен:]
Я в закутке клуба с пачкой двадцаток.
Опустись пониже, как про,
А потом снова поднимись. Ну, что же ты?
Все мои кореша здесь,
Потому что кругом полно ш**х.
Ниггеры понтуются, как будто ты не обращаешь на них внимания,
Осыпают тебя деньгами
И говорят "да".

[2 куплет:]
Я укурен и пьян, танцую свой фирменный танец.
Ее зовут Покахонтас, (2)
Она танцует танец дождя.
Она говорит: "У тебя же есть баблос,
Так устрой из него дождь, парень!"
Я начинаю терять дар речи,
Типа как Человек дождя, (3)
Как будто я на грани безумия.
Только посмотрите на всех этих дамочек, ч*рт!
Когда у ниггера есть деньги,
Он становится другим человеком.
Вы чувствуете запах дыма,
Вы чувствуйте мою игру.
Я пытаюсь принюхаться,
Я не играю в такие игры.
Эта красоточка отработает каждый доллар:
Она нагибается низко, трясёт ей медленно,
Делает остановку и принимается снова.
Вокруг хоть топор вешай,
А мы сворачиваем новые и новые самокрутки.
Эта чумовая малышка пришла с тобой,
Но она хочет мутить с нами.

[Рефрен:]
Скажи "да"!
Слушай сюда:
Я гуляю с размахом,
И делаю это целый день.
Хей, я курю косяк,
И у меня полный стаканчик.
Посмотри, как они умеют отжимать бабло.
Видишь, сутенёрчик, я подцепил чику и просто расслабляюсь.

[Рефрен 2x:]
Сожми пачку денег в кулак и скажи: "Да"!
Подбрось эти деньги в воздух и скажи: "Да"!


1 – Пафф Дэдди – американский рэпер, друг Виза Халифы.
2 – Покахонтас – в США нарицательное имя для женщин индейского происхождения.
3 – Отсылка к герою американского фильма "Человек дождя" (1988), страдавшему аутизмом и испытывавшему проблемы с коммуникацией.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Say Yeah