0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Versengold - Hulde Dem König


Текст песни Hulde Dem König

Перевод песни Hulde Dem König

Hulde Dem König

Einst zog ein Mann in Volkes Tracht und baren Fußes durch das Land,
Das Schicksal hat ihn wohl bedacht, manch Gott ihn bald als Held erkannt.
Er gab sein Schwert für solche her, die Knecht von Not und Elend war'n
Und schwang es stets mit solcher Ehr‘, dass knieend jauchzten, die es sah'n.
So schallte sein Ruf durch die Weiten und gab Kund von bess'ren Zeiten,
Hellte auf den dunklen Tag mit Licht und Hoffnung einer fernen Sag‘.

Hulde dem König und seinem Gericht
Der Gnade und Weisheit, die stets aus ihm spricht,
Hulde dem König und seinem Bestreben,
Die Menschen zu einen, den Frieden zu währen,
Zu führen den Schatten des Lebens ins Licht.

Schon bald hat Adel ihn entdeckt und bot ihm Glanz und Helm zur Frag
Und ward sein Ehrgeiz erst erweckt, empfing er bald den Ritterschlag.
So führte er manch Heer zum Siegen in die Schlachten gar bereit,
Der Feind sollt‘ ihm zu Füßen liegen, ihm und der Gerechtigkeit.
So kürten ihn die seinen Mannen all jene, die nach Rechtem sannen,
Bald zum König ihrer Schar, obgleich sein Blut so rot wie ihres war.

Hulde dem König und seinem Gericht
Der Gnade und Weisheit, die stets aus ihm spricht,
Hulde dem König und seinem Bestreben,
Die Menschen zu einen, den Frieden zu währen,
Zu führen den Schatten des Lebens ins Licht.

Er stieß Tyrannen ab vom Thron, zerschlug der Volkes Angst und Pein,
Bestimmte ersten Tages schon, das Gleichheit soll für alle sein.
Er zwang den Hunger bald zu flieh'n und füllte jeden Magen gleich,
Ein jeder, der wollt zu ihm ziehen, kam zurück mit Gaben reich.
So hob das Volk ihn hoch zu Ehren, niemals er sollt Sorge währen,
Ewiglich sollt er bestehen und sein Geblüt nie von den Welten weh'n.

Hulde dem König und seinem Gericht
Der Gnade und Weisheit, die stets aus ihm spricht,
Hulde dem König und seinem Bestreben,
Die Menschen zu einen den Frieden zu währen,
Hulde dem König und weine nur nicht,
Denn ihn gab es nie und ihn wird's auch nie geben.

Чти короля!

Жил-был когда-то человек в простом одеянии и босиком, странствовавший по стране,
Судьба благоволила ему, и многие боги вскоре признали его героем.
Он отдавал свой меч за тех, кто был рабом нужды и страданий,
И всегда держал его с такой честью, что те, кто видел его, преклоняли колени и радовались.
Так что его зов разносился по просторам, распространяя вести о лучших временах,
Освещая тёмный день светом и надеждой далёкой легенды.

Чти короля и его суд!
Милость и мудрость всегда исходят от него.
Чти короля и его стремление
Объединить народ, сохранить мир,
Вывести тени жизни к свету.

Вскоре дврорянство его заметило и предложила ему шлем на испытание,
И как только его амбиции пробудились, он вскоре получил рыцарское звание.
Так он повёл множество армий в битву, готовых к победе,
Враг должен лежать у его ног - у его ног и у ног его правосудия.
Так его люди, все, кто стремился к правде, избрали его,
Вскоре королём их войска, хотя его кровь была так же красна, как и их.

Чти короля и его суд!
Милость и мудрость всегда исходят от него.
Чти короля и его стремление
Объединить народ, сохранить мир,
Вывести тени жизни к свету.

Он сверг тиранов с их тронов, сокрушил страх и боль народа,
С самого первого дня определил, что равенство должно восторжествовать для всех.
Он вскоре заставил голод убежать и наполнил каждый желудок одинаково,
Каждый, кто хотел пойти к нему, возвращался с богатым дарами.
Так народ возвысил его в почёте, чтобы он никогда не испытывал горя,
Он должен пребывать вечно, и его род никогда не исчезнет из мира.

Чти короля и его суд!
Милость и мудрость всегда исходят от него.
Чти короля и его стремление
Объединить народ, сохранить мир.
Чти короля и только не плачь,
Ибо его никогда не было и никогда не будет!  

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Hulde Dem König