Текст песни Die Allerletzte Nacht
Перевод песни Die Allerletzte Nacht
Die Allerletzte Nacht
Es war so schön mit dir
All die Jahren, sie gehörten mir
Du hast mir beigebracht,
Wie man das Leben erst vollkommen macht
Wir haben viel gelacht
Und das Leben schön gemacht
Du warst mein bester Freund,
Dann haben wir an uns vorbei geträumt
Man sagt, die Zeit, sie heilt Wunden,
Doch irgendwann geht die Liebe vorbei
Ich glaub nicht mehr an Wunder,
Drum gebe ich dich frei
Ich hab mein Hеrz ein letztes Mal gеfragt,
Die letzte Nacht hab ich mit dir verbracht
Ich wollte wissen, ob ich dich noch brauch
Und an das, was wir uns schworen, noch glaub
Ich hab mein Herz ein letztes Mal gefragt,
Obwohl mein Kopf längst die Antwort hat
Was zwischen dir und mir so lang war,
Ist nach der allerletzten Nacht
Nicht mehr da, nicht mehr da
Du warst mein großer Held
Und wir reisten um die ganze Welt
Ich nahm nur deine Hand
Und mein Herz hat lichterloh gebrannt
Wo sind die Träume hin?
Ich wusste, dass ich angekommen bin,
Doch das Schicksal wollte nicht,
Dass das mit uns niemals zerbricht
Man sagt, die Zeit, sie heilt Wunden,
Doch irgendwann geht die Liebe vorbei
Ich glaub nicht mehr an Wunder,
Drum gebe ich dich frei
[2x:]
Ich hab mein Herz ein letztes Mal gefragt,
Die letzte Nacht hab ich mit dir verbracht
Ich wollte wissen, ob ich dich noch brauch
Und an das, was wir uns schworen, noch glaub
Ich hab mein Herz ein letztes Mal gefragt,
Obwohl mein Kopf längst die Antwort hat
Was zwischen dir und mir so lang war,
Ist nach der allerletzten Nacht
Nicht mehr da, nicht mehr da
Самая последняя ночь
Было так здорово с тобой.
Все эти годы, они принадлежали мне.
Ты научил меня,
Как делать жизнь содержательной.
Мы смеялись много
И делали жизнь прекрасной.
Ты был моим лучшим другом,
Потом мы разминулись, замечтавшись.
Говорят, время лечит раны,
Но когда-нибудь любовь пройдёт.
Я больше не верю в чудеса,
Поэтому я отпускаю тебя.
Я спросила своё сердце в последний раз,
Последнюю ночь провела с тобой.
Я хотела знать, нуждаюсь ли я ещё в тебе
И во что, о чём мы клялись, ещё верю.
Я спросила своё сердце в последний раз,
Хотя у меня давно есть ответ.
Того, что так долго было между нами,
После самой последней ночи
Больше не существует, больше не существует.
Ты был моим великим героем,
И мы путешествовали по всему миру.
Я просто взяла тебя за руку,
И моё сердце загорелось ярким пламенем.
Куда мечты подевались?
Я знала, что достигла цели,
Но судьба не хотела,
Что мы никогда не расставались.
Говорят, время лечит раны,
Но когда-нибудь любовь пройдёт.
Я больше не верю в чудеса,
Поэтому я отпускаю тебя.
[2x:]
Я спросила своё сердце в последний раз,
Последнюю ночь провела с тобой.
Я хотела знать, нуждаюсь ли я ещё в тебе
И во что, о чём мы клялись, ещё верю.
Я спросила своё сердце в последний раз,
Хотя у меня давно есть ответ.
Того, что так долго было между нами,
После самой последней ночи
Больше не существует, больше не существует.








