0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rick Springfield - Don't Talk to Strangers


Текст песни Don't Talk to Strangers

Перевод песни Don't Talk to Strangers

Don't Talk to Strangers

When you were just a young girl and still in school
How come you never learned the golden rule?
Don't talk to strange men, don't be a fool
I'm hearing stories; I don't think that's cool

Why dont'cha tell me someone isn't lovin' you?
'Cause you're my girl, some say it's no longer true
You're seeing some slick continental dude
I'm beggin' you, please

(Don't talk to strangers)
Baby, dont'cha talk
(Don't talk to strangers)
You know he'll only use you up
(Don't talk, don't talk)
Don't talk
(Don't talk, don't talk to him)
Nobody, nobody ever told you

Now tell me, how's life in the big city?
I hear the competition's tough; baby, that's a pity
And every man's an actor; every girl is pretty
I don't like what's gettin' back to me

Now, who's this Don Juan I've been hearing of?
Love hurts when only one's in love
Now, did ya fall at first sight or did you need a shove?
I'm beggin' you, please

(Don't talk to strangers)
Baby, dont'cha talk
(Don't talk to strangers)
You know he'll only use you up
(Don't talk, don't talk)
Don't talk
(Don't talk, don't talk to him)
Nobody, nobody ever told you

(Fais l'amour avec moi)
What's he sayin', baby?
(Viens dormir, mon amour)
I asked you not to talk to him
(Je t'aime donne moi ton cœur se soir)
I'm begging you

(Don't talk to strangers)
Baby, dont'cha talk
(Don't talk to strangers)
You know he'll only use you up
(Don't talk, don't talk)
Don't talk
(Don't talk, don't talk to him)
Nobody, nobody ever told you

(Don't talk to strangers)
Baby, dont'cha talk
(Don't talk to strangers)
You know he'll only use you up
(Don't talk to strangers)
Baby, dont'cha
(Don't talk to strangers)
Baby, dont'cha talk
(Don't talk to strangers...)

Не разговаривай с незнакомцами

Когда ты была совсем малышкой, еще школьницей
Как получилось, что ты не выучила золотое правило?
Не разговаривай с незнакомыми мужчинами, не будь глупой,
Я слышу разные истории, и мне не кажется, что это здорово!

Почему ты не рассказала мне, что кто-то не отвечает тебе взаимностью?
Потому что ты моя девочка, хотя некоторые говорят, что это уже не так.
Ты встречаешься с каким-то прилизанным иностранцем,
Я умоляю тебя, пожалуйста

(Не разговаривай с незнакомцами)
Детка не смей,
(Не разговаривай с незнакомцами)
Ты же понимаешь, что он просто использует тебя
(Не говори, не говори)
Не говори
(Не говори, не говори с ним)
Никто, никто тебя не предупредил.

Расскажи мне теперь, как живется в большом городе?
Я слышал конкуренция велика, детка, как жаль
Каждый мужчина актер, а каждая девушка красотка
Мне не нравится то, что я слышу.

Расскажи теперь, кто этот Дон Жуан, о котором я наслышан?
Любовь причиняет боль, когда любит лишь один
Расскажи, ты влюбилась с первого взгляда, или тебя пришлось подтолкнуть?
Я умоляю тебя, пожалуйста

(Не разговаривай с незнакомцами)
Детка не смей,
(Не разговаривай с незнакомцами)
Ты же понимаешь, что он просто использует тебя
(Не говори, не говори)
Не говори
(Не говори, не говори с ним)
Никто, никто тебя не предупредил.

(Займись со мной любовью)
Что он там говорит, малышка?
(Ты идешь спать, любовь моя)
Я же просил не разговаривать с ним
(Я люблю тебя, отдай мне твое сердце сегодня ночью)
Я умоляю тебя

(Не разговаривай с незнакомцами)
Детка не смей,
(Не разговаривай с незнакомцами)
Ты же понимаешь, что он просто использует тебя
(Не говори, не говори)
Не говори
(Не говори, не говори с ним)
Никто, никто тебя не предупредил.


(Не разговаривай с незнакомцами)
Детка не смей,
(Не разговаривай с незнакомцами)
Ты же понимаешь, что он просто использует тебя
(Не говори с незнакомцем)
Не говори
(Не говори, не говори с незнакомцем)

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Don't Talk to Strangers