0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Natalie Cole - I'm Catching Hell


Текст песни I'm Catching Hell

Перевод песни I'm Catching Hell

I'm Catching Hell

Tonight, I, I just want to talk to the ladies, oh fellows your cool but girls
If you've got a good man, you'd better keep him,
Oh I know you're saying right now, what does she know
Who is she to tell me about my situation, well, I don't know your situation

But whatever it is, you should try to stay together
You know that big argument that you had the other night, remember
Well, today its not nothing, just don't let him leave you honey
Cause then you'll find out that it wasn't those real big things you loved about him

It was the real small things, go on and laugh but its true
You know, things that you've seen a thousand times around the house
But never paid any attention to, like helping with the groceries
And helping in the yard and painting and repairing and huh, paying the bills

But you know now, all I have is memories and regrets
I could have given our love a chance to grow but no
I had to challenge it and be heard (oh), let me tell you something
That female liberation stuff, I don't know, sometimes I don't think its worth it

And I'm really feeling, feeling kind of bad ya,
I'm catching hell living here alone
Hmm, I never realized, oh Lord, that you mean so much to me
I'm catching hell living here alone, I want you to come back baby
Come back cause here's where you belong, oh yeah

If I could replay, if I could replay that whole scene again, oh well
You know that I would never, never say it again, that our love, our love is at its end
And oh, you know that I would kind of ease on back, yes I would
And let confusion pass on by, I took a fools'way out, oh yeah

Without one good reason why, I'm catching hell, catching hell
Lord I'm living, living, living here alone, alone, lone, I didn't believe it could be
You know all the pressure on me, all the time, oh, I'm catching hell, well, well
Living here alone, lone, lone, lone, lone, lone, lone, to tell you the truth

To tell you the truth I'm going out of my mind yeah, oh do you hear me tonight
I don't'have too (this is my story) much more to say except
Somebody (hey, this is my song) told me that if you'v' got something
That's good to you and you don't use it (sad, sad) you might lose it (sad song)

(Song, so sad) So girls hold on to your good thing
(Oh) (you gotta hold on a little bit now)
And don't let go, oh o you hear me tonight
It's so sad living alone
Living alone (Hmm), hold on to your good thing, hold on, (well, well) oh yeah
Yeah, yeah, yeah oh, oh, oh, Lordy, Lordy do you know what its like
Catching hell, (somebody turn up the microphone, oh-),
Oh, no, no, no, no, no, no

Словно в аду

Сегодня вечером я, я просто хочу поговорить с женщинами. О, ребята, вы великолепны, но девушки...
Если вы встречаетесь с хорошим парнем, не упустите его.
О, я знаю, вы сейчас говорите: "Да что она понимает?
Кто она такая, чтобы знать мою ситуацию?" Что ж, я не знаю вашей ситуации...

Но, как бы там ни было, вы должны пытаться оставаться вместе.
Вы знаете тот сильный аргумент, который вы услышали прошлой ночью, помните его.
Что ж, сегодня ничего особенного, просто не дай ему уйти, милочка.
Потому что потом ты поймёшь, что все это было не так уж важно – то, что ты любила в нём.

Главным были мелочи. Можешь смеяться, но это правда.
Знаешь, те вещи, которые ты видела тысячу раз в вашем доме,
Но никогда не обращала на них внимания, например, помощь с покупками,
Или помощь в саду, покраска и ремонт, а ещё оплата счетов.

Но теперь ты понимаешь, что все что у меня осталось – это воспоминания и сожаления.
Я могла дать нашей любви шанс, но нет.
Мне пришлось бросить вызов и быть услышанной (о)... Позволь мне сказать вам кое-что.
Весь этот феминизм... Я не знаю... Иногда мне кажется, что оно того не стоит...

Я правда чувствую, чувствую тоску по тебе...
Я словно в аду, живя в одиночестве.
Ммм, я никогда не понимала, о, господи, что ты так много значишь для меня.
Я словно в аду, живя в одиночестве. Я хочу, чтобы ты вернулся, милый.
Вернись, потому что здесь твое место, о, да.

Если бы я могла переиграть, если бы я могла переиграть всю сцену заново, о, да...
Ты знаешь, что я никогда бы, никогда бы не повторила, что наша любовь, наша любовь подошла к концу.
О, ты знаешь, что я хочу всё вернуть, да, хочу.
Пусть пройдёт это недоразумение, я сделала глупость, о, да...

Без всякой причины, я словно в аду, словно в аду,
Боже, я живу, живу, живу здесь одна, одна, одна. Я не верила, что так может быть.
Ты знаешь, как это давит на меня все время, о, я словно в аду, да, да,
Живя здесь одна, одна, одна, одна, одна, одна, честное слово...

Честное слово, я схожу с ума, да, о, услышь меня сегодня ночью...
Я не должна (это моя история) больше говорить, кроме того, что
Кто-то (Эй, это моя песня!) сказал мне, что, если у тебя есть что-то
Полезное, и ты не пользуешься этим, (грустно, грустно) ты можешь это потерять (грустная песня).

(Такая грустная песня) Итак, девочки, держитесь за то хорошее, что у вас есть.
(О!) (вы должны держаться покрепче)
И не позволить ему уйти. О, о, услышьте меня сегодня ночью:
Это так грустно – жить одной.
Жить одной (ммм) держитесь, за то хорошее, что у вас есть, держитесь (да, да) о, да...
Да, да, да, о, о, о, боже, боже, знаешь ли ты, каково это...
Словно в аду (Кто-нибудь, включите микрофон, о...)
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет...

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне I'm Catching Hell