0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Lazlo & CÉLINE - Beste Falsche Freunde


Текст песни Beste Falsche Freunde

Перевод песни Beste Falsche Freunde

Beste Falsche Freunde

[Lazlo:]
Mit den besten falschen Freunden
Brauchst du keine echten Feinde
Nein, sie mein'n 's nicht gut,
Doch tun so, als wär'n sie an deiner Seite

[Lazlo:]
Mama sagte früh,
Ich soll davon die Finger lassen
Mit solchen Menschen
Besser mal kein Business machen
Heut seh' ich's klar,
Du hast alle verarscht und,
Wo du auch warst,
Nur verbrannte Erde hinterlassen
Die ganze Zeit getan, als ob du Kumpel bist,
Doch der Preis für deine Freundschaft
Ist 'ne Unterschrift
Der beste Deal, den ich nie gemacht hab'
Meld dich bei mei'm Anwalt,
Doch wähl meine Nummer nicht!

[Lazlo:]
Bin nicht wütend,
Ich bin nicht einmal enttäuscht
Ich würd' lügen,
Wenn ich sag', dass ich's bereu'
Manchmal fügen sich die Dinge,
Alles läuft
Die beste Rache ist und bleibt Erfolg

[Lazlo & CÉLINE:]
Mit den besten falschen Freunden
Brauchst du keine echten Feinde
Nein, sie mein'n 's nicht gut,
Doch tun so, als wär'n sie an deiner Seite
Und wenn du scheiterst,
Kommt keiner mit
Und wenn du scheinst,
Sonnen sie sich in dei'm Licht
Mit den besten falschen Freunden
Brauchst du keine echten Feinde

[CÉLINE:]
Wie sie tun, als ob sie's gut mein'n?
Doch sie würden dir nie gönn'n,
Nicht mal mit Gutschein
Diese Mücken saugen gerne Blut ein,
Aber juckt kein'n,
Weil die Türe zu bleibt
Was schmückst du dich mit meinen Lorbeer'n?
Du weißt,
Weil du viel zu viel redest,
Wechseln wir kein Wort mehr
Ich würd' dich eineng'n,
Dir nur am Bein häng'n
Falsches Selbstbild,
Meine Meinung hat dich überfordert

[CÉLINE:]
Ich bin nicht wütend,
Ich bin nicht einmal enttäuscht
Und ich würd' lügen,
Wenn ich sag', dass ich's bereu'
Manchmal fügen sich die Dinge,
Alles läuft
Die beste Rache ist und bleibt Erfolg

[Lazlo & CÉLINE:]
Mit den besten falschen Freunden
Brauchst du keine echten Feinde
Nein, sie mein'n 's nicht gut,
Doch tun so, als wär'n sie an deiner Seite
Und wenn du scheiterst,
Kommt keiner mit
Und wenn du scheinst,
Sonnen sie sich in dei'm Licht
Mit den besten falschen Freunden
Brauchst du keine echten Feinde

[Lazlo & Kinderchor:]
Mit den besten falschen Freunden
Brauchst du keine echten Feinde
Nein, sie mein'n 's nicht gut,
Doch tun so, als wär'n sie an deiner Seite



Лучшие фальшивые друзья

[Lazlo:]
С лучшими фальшивыми друзьями
Тебе не нужны настоящие враги.
Нет, у них недобрые намерения,
Но делают вид, будто они на твоей стороне.

[Lazlo:]
Мама говорила заранее,
Что мне следует держаться подальше от этого, 1
С такими людьми
Лучше не иметь дел.
Сегодня я вижу это ясно,
Ты одурачил всех и,
Где бы ты ни был,
Оставлял после себя лишь выжженную землю.
Всё время притворялся приятелем,
Но цена твоей дружбы –
Подпись.
Лучшая сделка, которую я никогда не заключал.
Свяжись с моим адвокатом,
Но не набирай мой номер!

[Lazlo:]
Я не злюсь,
Я даже не разочарован.
Я бы солгал,
Если скажу, что жалею об этом.
Иногда всё складывается,
Всё работает.
Лучшей местью является и останется успех.

[Lazlo & CÉLINE:]
С лучшими фальшивыми друзьями
Тебе не нужны настоящие враги.
Нет, у них недобрые намерения,
Но делают вид, будто они на твоей стороне.
И если ты терпишь неудачу,
Никто не приходит,
А если ты сияешь,
Они греются в лучах твоего света.
С лучшими фальшивыми друзьями
Тебе не нужны настоящие враги.

[CÉLINE:]
Как они делают вид, будто у них добрые намерения?
Но они бы всегда завидовали тебе,
Даже если у тебя подарочный купон.
Эти комары любят сосать кровь,
Но никто не чешется,
Потому что дверь остаётся закрытой.
Почему ты украшаешь себя моими лаврами?
Ты знаешь,
Потому что ты слишком много говоришь,
Хотя мы больше не разговариваем.
Я бы ограничила твои передвижения,
Просто повисла бы на твоей ноге.
Ложное представление о себе,
Моё мнение завысило для тебя планку.

[CÉLINE:]
Я не злюсь,
Я даже не разочарована.
И я бы солгала,
Если скажу, что жалею об этом.
Иногда всё складывается,
Всё работает.
Лучшей местью является и останется успех.

[Lazlo & CÉLINE:]
С лучшими фальшивыми друзьями
Тебе не нужны настоящие враги.
Нет, у них недобрые намерения,
Но делают вид, будто они на твоей стороне.
И если ты терпишь неудачу,
Никто не приходит,
А если ты сияешь,
Они греются в лучах твоего света.
С лучшими фальшивыми друзьями
Тебе не нужны настоящие враги.

[Lazlo & Детский хор:]
С лучшими фальшивыми друзьями
Тебе не нужны настоящие враги.
Нет, у них недобрые намерения,
Но делают вид, будто они на твоей стороне.


1 – die Finger von jmdm. lassen – не связываться с кем-либо, не впутываться во что-либо, держаться в стороне от чего-либо.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Beste Falsche Freunde