0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Kimya Dawson - My Mom


Текст песни My Mom

Перевод песни My Mom

My Mom

Have you ever had a dream
That your favorite baby's drowning
And you grab him by his sweater sleeve and pull him up on to the ground and
You can hear the water slosh around inside his tiny gut
Push his belly up and down but he can't cough the water up
Suddenly a flood comes out his mouth till there is nothing left inside of him
He's empty now
There isn't even one small breath
And he goes limp in your arms
All the people's mouths are moving
All you hear are car alarms
And you wake up and start to cry
I will lose my shit if even one more person I know dies
So please don't die

My mom's sick she's in a hospital bed
I've got a word for all you ghosts in her head
And all you skeletons in her closet
Leave her alone
Leave her alone
Leave her alone, please
Because my mom needs you gone
My mom needs you gone
As long as she is haunted she'll never get strong
My mom needs you gone

You traded all your paper clips for a soap dish that way
Your best friend's rubber ducky wouldn't slip and slide away
But he traded his rubber duck for a cigar box to place your paper clips in
Mr. Hooper came to say
"oh my dear friends Bert and Ernie
Here's a little something for each of you from me
Here are your paper clips and here's your rubber ducky
How could I ignore such selfless generosity?"

The human body's made up of good and bad bacteria
But the antibiotics and the antibacterials are killing all the good ones
And the bad ones just get stronger and become super infections
It's harder to destroy them and it's harder to detect them
And there's something in her blood
And there's something in her leg
And there's something in her brain

My mom's sick she's in a hospital bed
I've got a word for all you ghosts in her head
And all you skeletons in her closet
Leave her alone
Leave her alone
Leave her alone
Leave her alone
Leave her alone
Leave her alone
Leave her alone, please
Because my mom needs you gone
My mom needs you gone
As long as she is haunted she'll never get strong
My mom needs you gone
My mom needs you gone
My mom needs you gone
My mom needs you gone

Моя Мама

Был ли у тебя когда-нибудь такой сон,
Где твой любимый ребёнок тонул.
И ты хватаешь его за рукав свитера и вытягиваешь на землю, и
Ты можешь слышать хлюпанье воды в его маленьких внутренностях.
Давишь вверх и вниз на его живот, но он не может выкашлять воду.
Внезапно поток вылился из его рта до того, как в нём ничего не осталось.
Он пуст теперь,
Но нет даже одного маленького вдоха
И он слабо обнял тебя.
Рты всех людей шевелятся,
А всё, что ты слышишь лишь сигнализации машин,
И ты просыпаешься и начинаешь плакать.
Я сойду с ума, если кто-то из тех, кого я знаю умрёт.
Так что, прошу, не умирай.

Моя мама больна, она на больничной койке.
У меня хватает слов для всех вас призраков в её голове
И для всех вас скелетов в её шкафу.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое, пожалуйста.
Потому что моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Пока её преследуют, она никогда не станет сильной.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.

Ты променял все свои скрепки на мыльницу, таким образом
Резиновая уточка твоего лучшего друга не соскальзьнёт и не выскользнет.
Но он променял его резиновую уточку на коробку для сигар, чтобы поместить туда скрепки.
Мистер Хуппер пришёл, чтобы сказать:
"О мои дорогие друзья, Берт и Эрни,
Вот тут немного кое-чего для каждого из вас от меня.
Вот твои скрепки и твоя резиновая уточка.
Как я мог проигнорировать столь бескорыстную щедрость?"

Человеческое тело сделано из хороших и плохих бактерий,
Но антибиотики и антибактериальные препараты убивают всех хороших,
А плохие только становятся сильнее и превращаются в супер инфекцию.
И их очень тяжело уничтожить и очень сложно обнаружить.
И вот что-то в её крови.
И вот что-то в её ноге.
и вот что-то в её мозге.

Моя мама больна, она на больничной койке.
У меня хватает слов для всех вас призраков в её голове
И для всех вас скелетов в её шкафу.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое.
Оставьте её в покое, пожалуйста.
Потому что моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Пока её преследуют, она никогда не станет сильной.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.
Моей маме нужно, чтоб вы ушли.

Автор перевода: Stump999 (Пенёчек)
Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне My Mom