0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Kaleo - All the Pretty Girls


Текст песни All the Pretty Girls

Перевод песни All the Pretty Girls

All the Pretty Girls

All the pretty girls like Samuel
Oh he really doesn't share
Though it's more than he can handle
Life is anything but fair, life is anything but fair

Just as soon as they turn older
He'll come and sweep them off their feet
It's only making me feel smaller
All the hidden love beneath

So won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay....me down

All alone, alone again
No one lends a helping hand
I have waited, I have waited
Takes it's toll, one's foolish pride
How long before I see the light
I have waited, I have waited for you to lay me down

Sail on by, sail on by for now
They play naked in the water
You know it's hard, heaven knows I've tried
But it just keeps getting harder

So won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay....

Oh won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, oh won't you lay me down
Oh Won't you lay me, say won't you lay me down
Won't you lay me down

Oh I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
Yeah I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
Oh I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
Oh I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you

For you to lay me
Won't you lay me down

Все хорошенькие девушки

Все хорошенькие девушки любят Сэмьюела.
Он не делится их вниманием,
Хотя не успевает справиться с тем, что ему достаётся.
В жизни нет справедливости, в жизни нет справедливости.

Как только они становятся постарше,
Появляется он и кружит им головы.
Из-за этого мне кажется ничтожной
Собственная скрытая от глаз любовь.

Так накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня... своей любовью.

Всё время один. Один снова и снова.
Никто не протянет руку помощи.
Я ждал, я ждал.
Это сказывается глупая гордость.
Как долго уже я вижу горящий свет.
Я ждал, я ждал, что ты накроешь меня своей любовью.

А пока проплывай, проплывай мимо.
Они играют голышом в воде.
Знаешь, это тяжело. Я честно пытался,
Но становится всё трудней.

Так накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня...

О, накрой меня, накрой меня своей любовью.
Накрой меня, накрой меня своей любовью.
О, накрой меня, скажи, ты накроешь меня своей любовью?
Накрой меня своей любовью.

Я буду ждать, ждать, ждать, я буду ждать тебя.
Да, я буду ждать, ждать, ждать, я буду ждать тебя.
Я буду ждать, ждать, ждать, я буду ждать тебя.
Я буду ждать, ждать, ждать, я буду ждать, что ты...

Что ты накроешь меня,
Ты накроешь меня своей любовью.

Оцените перевод:
1



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне All the Pretty Girls