0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Julia Buchner - Ohne Dich


Текст песни Ohne Dich

Перевод песни Ohne Dich

Ohne Dich

Wir wandern durch Träume,
Von niemand bewohnt
Mit dir hab ich was,
Wofür zu leben sich lohnt
Bin frei von Gedanken,
Spürst du es auch:
Das Zittern der Hände,
Das Kribbeln im Bauch?

Ein Gefühl in mir,
Ein Licht in einer dunklen Nacht
Es gehört nur dir,
Ein Funke, der mein Feuer entfacht

Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Ist mein Leben nur halb so geil
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Fühle ich mich nur halb so frei
Nur mit dir kann ich alles,
Weinen, lieben, lachen
Nur mit dir kann ich auch mal
Dumme Dinge machen
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Ist mein Leben nur halb so geil

Wir laufen durch Pfützen,
Kleine Meere der Stadt
Barfuß wie früher,
Tanzen wir durch die Nacht
Lauwarmer Regen
Legt sich auf deine Haut,
Ich leg mich daneben,
Alles ist so vertraut

Ein Gefühl in mir,
Ein Licht in einer dunklen Nacht
Es gehört nur dir,
Ein Funke, der mein Feuer entfacht

Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Ist mein Leben nur halb so geil
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Fühle ich mich nur halb so frei
Nur mit dir kann ich alles,
Weinen, lieben, lachen
Nur mit dir kann ich auch mal
Dumme Dinge machen
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Ist mein Leben nur halb so geil

Ein Gefühl in mir, das wie ein Licht,
In meinem Herzen brennt
Es gehört nur dir,
Halt mich fest
Nicht nur für diesen Moment!

Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Ist mein Leben nur halb so geil
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Fühle ich mich nur halb so frei
Nur mit dir kann ich alles,
Weinen, lieben, lachen
Nur mit dir kann ich auch mal
Dumme Dinge machen
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Ist mein Leben nur halb so geil

Без тебя

Мы бродим по мечтам,
Они необитаемы.
С тобой у меня есть что-то,
Ради чего стоит жить.
Я свободна от раздумий,
Ты тоже ощущаешь это:
Дрожь в руках,
Приятное покалывание в животе?

Чувство во мне –
Свет в тёмную ночь.
Он принадлежит только тебе –
Искра, которая разжигает мой огонь.

Без тебя, без тебя, без тебя
Моя жизнь лишь наполовину клёвая.
Без тебя, без тебя, без тебя
Я чувствую себя лишь наполовину свободной.
Только с тобой я могу всё:
Плакать, любить, смеяться.
Только с тобой я могу порой
Делать глупые вещи.
Без тебя, без тебя, без тебя
Моя жизнь лишь наполовину клёвая.

Мы бегаем по лужам –
Маленькие моря города –
Босиком, как и раньше,
Танцуем всю ночь.
Капли тёплого дождя
Ложатся на твою кожу,
Я ложусь рядом,
Всё так хорошо знакомо.

Чувство во мне –
Свет в тёмную ночь.
Он принадлежит только тебе –
Искра, которая разжигает мой огонь.

Без тебя, без тебя, без тебя
Моя жизнь лишь наполовину клёвая.
Без тебя, без тебя, без тебя
Я чувствую себя лишь наполовину свободной.
Только с тобой я могу всё:
Плакать, любить, смеяться.
Только с тобой я могу порой
Делать глупые вещи.
Без тебя, без тебя, без тебя
Моя жизнь лишь наполовину клёвая.

Чувство во мне, оно, словно свет,
Горящий в моём сердце.
Он принадлежит только тебе,
Обними меня крепко
Не только на это мгновение!

Без тебя, без тебя, без тебя
Моя жизнь лишь наполовину клёвая.
Без тебя, без тебя, без тебя
Я чувствую себя лишь наполовину свободной.
Только с тобой я могу всё:
Плакать, любить, смеяться.
Только с тобой я могу порой
Делать глупые вещи.
Без тебя, без тебя, без тебя
Моя жизнь лишь наполовину клёвая.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Ohne Dich