0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Eric Clapton - Bad Influence


Текст песни Bad Influence

Перевод песни Bad Influence

Bad Influence

You used me to get you anything you wanted
Oh, but I'm a changed man now, baby
And your other friend can get you what you want now
If I go through those same things again
I'll be worse off than I started

Oh, you're such a bad influence
Baby, you've got ways to make me do what you want
Girl, you're such a bad influence
I've got to stay away

I've been hurtin' in all of the worst kind of ways
And it's you, pretty baby
I've just got to stay away from
I won't go through those same things again
I'm so glad that we parted

Yea, you're such a bad influence
And you've got ways to make me do what you want
Girl, you're such a bad influence
I've got to stay away

Somebody please, you've got to help me break away
You know I don't like this lonely feeling
It wasn't meant to be this way
I won't go through those same things again
I'm so glad we parted

Girl, you're such a bad influence
And you have got ways to make me do what you want
Babe, you're such a bad influence
I've got to stay away from you, girl

You're such a bad influence
And I have got to stay away
You're such a bad influence
I've got to stay away from you, baby
I've got to stay away

Плохо на меня влияешь

Ты использовала меня, чтобы я давал тебе все, что ты хотела,
О, но теперь я другой человек, детка.
И другой твой друг может дать тебе то, что ты хочешь сейчас.
Если я снова пройду через то же самое,
Мне будет еще хуже, чем в начале.

О, ты так дурно влияешь на меня!
Детка, у тебя есть способы заставить меня делать то, что ты хочешь.
Девочка, ты так плохо на меня влияешь!
Мне надо держаться от тебя подальше.

Я причинял тебе боль самыми ужасными способами,
Но именно от тебя, милая крошка,
Я должен держаться подальше.
Я больше не хочу проходить через это.
Я так рад, что мы расстались.

Да, ты так плохо на меня влияешь,
И у тебя есть способы заставить меня делать то, что ты хочешь.
Девочка, ты так плохо на меня влияешь!
Я должен держаться от тебя подальше.

Кто-нибудь, прошу, помогите мне вырваться из этого состояния!
Знаешь, мне не нравится это чувство одиночества.
Так не должно было случиться.
Я больше не хочу проходить через это.
Я так рад, что мы расстались.

Девочка, ты так плохо на меня влияешь,
И у тебя есть способы заставить меня делать то, что ты хочешь.
Девочка, ты так плохо на меня влияешь!
Я должен держаться от тебя подальше, девочка.

Да, ты так плохо на меня влияешь,
И у тебя есть способы заставить меня делать то, что ты хочешь.
Девочка, ты так плохо на меня влияешь!
Я должен держаться от тебя подальше, детка.
Я должен держаться от тебя подальше.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Bad Influence