0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Deine Freunde - Nachtisch


Текст песни Nachtisch

Перевод песни Nachtisch

Nachtisch

Wie sieht das denn aus?
Was soll das denn sein?
Gottogottogott es ist Leberwurst!
Meint ihr das denn ernst?
Ich zieh mir das nicht rein
Bitte, das weiß doch wohl jedes Kind

Ich fass die Gabel nicht an
Ich fass den Löffel nicht an
Nein, ich lass sie beide am Rand liegen, tja
Denn das, was der Bauer nicht kennt,
Liegt auch bei mir nicht im Trend
Ich lass mich nicht verbiegen

Probier' doch wenigstens
Nur ein ganz kleines Stück,
Sonst bekommst du keinen Nachtisch!
Einen klitzekleinen Bissen
Wirst du schon vertragen,
Warum denn so panisch?
Einmal probieren muss drin sein,
Doch du guckst uns an,
So als reden wir spanisch
Probier' doch wenigstens
Nur ein ganz kleines Stück,
Sonst bekommst du keinen Nachtisch

Nur einmal probieren,
Das wär' doch ein Klacks
Was hast du schon zu verlieren?
Nur ein einziger Happs!

Was soll das denn jetzt?
Was habt ihr denn vor?
Gottogottogott, es ist Kabeljau!
Guter Witz, ihr zwei,
Was haben wir gelacht,
Doch mach ich nicht den Schnabel auf

Ich dreh' den Kopf nach links
Ich dreh' den Kopf nach rechts
Schöne Grüße auch an die Küche!
Sie setzt mich unter Druck,
Dass ich alles runter schluck
Das zerstört meine Psyche.

Probiere doch wenigstens
Nur ein ganz kleines Stück,
Sonst bekommst du keinen Nachtisch
Einen klitzekleinen Bissen
Wirst du schon vertragen,
Warum denn so panisch?
Einmal probieren muss drin sein,
Doch guckst du uns an,
So als reden wir spanisch
Probier' doch wenigstens
Nur ein ganz kleines Stück,
Sonst bekommst du keinen Nachtisch

Wann gebt ihr endlich auf?
Lass doch die alten Tricks!
Von wegen! Freu dich doch,
Sei doch froh,
Woanders haben sie nichts,
Haben sie nichts
Und vor allem keinen Nachtisch!
Spanisch!

Десерт

На что это похоже?
Что бы это могло быть?
Боже-боже-боже, это ливерная колбаса!
Вы серьёзно?!
Я не буду это есть.
Прошу, это же понятно каждому ребёнку!

Я не дотронусь до вилки.
Я не дотронусь до ложки.
Нет, я оставлю их на краю стола!
Ведь то, о чём не знает крестьянин,
И у меня не в тренде.
Я не позволю сломить меня.

Попробуй хотя бы
Маленький кусочек,
А то не получишь десерт!
Крошечный укус –
Ты вынесешь это,
Почему такая паника?
Разок должен попробовать,
Но ты глядишь на нас так,
Будто мы говорим по-испански.
Попробуй хотя бы
Маленький кусочек,
А то не получишь десерт!

Хотя бы попробуй,
Это же сущий пустяк!
Что тебе терять?
Один-единственный укус!

Да что такое?
Что вы задумали?
Боже-боже-боже, это треска!
Хорошая шутка,
Мы посмеялись,
Но я не открою рот.

Я мотаю головой влево,
Я мотаю головой вправо –
Большой привет тому, кто это готовил!
Они давят на меня,
Чтобы я всё проглотил.
Это разрушает мою психику.

Попробуй хотя бы
Маленький кусочек,
А то не получишь десерт!
Крошечный укус –
Ты вынесешь это,
Почему такая паника?
Разок должен попробовать,
Но ты глядишь на нас так,
Будто мы говорим по-испански.
Попробуй хотя бы
Маленький кусочек,
А то не получишь десерт!

Когда вы наконец отстанете?
Оставь эти старые трюки!
Как бы не так! Радуйся,
Тебе повезло,
А где-то там у детей ничего нет,
У них ничего нет,
И прежде всего десерта!
По-испански!

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Nachtisch