0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Dead Can Dance - The Carnival Is Over


Текст песни The Carnival Is Over

Перевод песни The Carnival Is Over

The Carnival Is Over

Outside
The storm clouds gathering,
Moved silently along the dusty boulevard.
Where flowers turning crane their fragile necks
So they can in turn
Reach up and kiss the sky.
They are driven by a strange desire
Unseen by the human eye
Someone is calling.
I remember when you held my hand
In the park we would play when the circus came to town.
Look! Over here.
Outside
The circus gathering
Moved silently along the rainswept boulevard.
The procession moved on the shouting is over
The fabulous freaks are leaving town.
They are driven by a strange desire
Unseen by the human eye.
The carnival is over
We sat and watched
As the moon rose again
For the very first time.


The Carnival Is Over

Outside
The storm clouds gathering,
Moved silently along the dusty boulevard
Where flowers turning crane their fragile necks
So they can in turn
Reach up and kiss the sky.

They are driven by a strange desire
Unseen by the human eye
Someone is calling.

I remember when you held my hand
In the park we would play when the circus came to town.
Look! Over here.

Outside
The circus gathering
Moved silently along the rainswept boulevard.
The procession moved on the shouting is over
The fabulous freaks are leaving town.

They are driven by a strange desire
Unseen by the human eye.
The carinval is over.

We sat and watched
As the moon rose again
For the very first time.

Закончился карнавал

На улице
Собираются грозовые тучи,
Медленно двигаясь вдоль пыльного бульвара.
Там цветы вытягивают стебельки, свои хрупкие шейки,
Чтобы, в свою очередь, суметь
Достигнуть неба и поцеловать его.
Их ведёт странное желание,
Которое не увидеть человеческим взглядом.
Кто-то зовёт...
Я помню, как мы держались за руки.
Мы играли в парке, когда в город приезжал цирк.
Посмотри! Вот здесь.
На улице
Собирается цирк,
Медленно двигаясь вдоль омытого дождём бульвара.
Процессия ушла, закончились радостные крики.
Странноватые чудики покидают город.
Их ведёт странное желание,
Которое не увидеть человеческим взглядом.
Закончился карнавал.
Мы сидели и смотрели
Как луна снова розовеет,
Словно в самый первый раз.


Карнавал окончен (перевод Tanya Grimm)

Снаружи
Сгущаются грозовые тучи,
Бесшумно двигаясь по пыльному бульвару,
Где цветы вытягивают свои хрупкие шеи,
Чтобы в свою очередь
Достичь и поцеловать небо.

Ими движет странное желание,
Невидимое человеческому глазу.
Кто-то зовет их.

Я помню, как ты держала меня за руку.
В парке мы бы начали играть, когда цирк приехал в город.
Смотри! Сюда.

Снаружи
Собирается цирковая труппа,
Бесшумно двигаясь по выметенному дождем бульвару.
Процессия, шедшая на крик, остановилась,
Сказочные уроды покидают город.

Ими движет странное желание,
Невидимое человеческому глазу.
Карнавал окончен.

Мы сидели и смотрели,
Как луна снова поднялась
В самый первый раз.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне The Carnival Is Over