0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Czesław Śpiewa And Mela Koteluk - Pieśń O Szczęściu


Текст песни Pieśń O Szczęściu

Перевод песни Pieśń O Szczęściu

Pieśń O Szczęściu

Dziś rano cały świat kupiłem:
Gwiazdy i słońce, morze, las,
I serca, lądy i rzek żyły,
Ciebie i siebie, przestrzeń, czas.

Dziś rano cały świat kupiłeś,
Za jedno serce, cały świat.
Nad gwiazdy szczęściem się wybiłeś,
Nad czas i morskie głębie lat...

Gorące morza sercem płyną -
Pozłocie nieprzebytych sław,
Gdzieś rzeki nocy mnie wyminą
W głębokich morzach złotych traw.

Chcę czerwień zerwać z kwiatów polnych,
Czerwienią nocy spalić krew,
Jak piersi nieba chcę być wolny,
W chmury się wbić w koronach drzew. [x2]

Песнь о счастье

Сегодня утром целый мир купил:
Звезды и солнце, море, лес,
И сердца, и земли, и рек вены,
Тебя и себя, пространство и время.

Сегодня утром целый мир ты купил,
За одно сердце - целый мир.
За звезды от счастья улетел ты,
За время и морскую глубину лет.

Горячие моря через сердце плывут -
Позолоту недостижимой славы,
Куда-то реки ночи пройдут мимо меня
В глубоких морях золотых трав.

Хочу красноту сорвать с полевых цветов,
Краснотой ночи сжечь кровь,
Как груди неба, хочу быть свободным,
На облака забраться по кронам деревьев. [x2]

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Pieśń O Szczęściu