0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Christine And The Queens - L'étranger


Текст песни L'étranger

Перевод песни L'étranger

L'étranger

Water
Water

C'est toujours les mêmes gars qui portent le fluo
C'est toujours d'abord moi qui plante le couteau
 
De la Maserati, je n'ai acheté que les phares
De l'histoire d'Amérique, je n'ai retenu que les tares
De sa déclaration, je n'ai tiré que des larmes
De la congrégation, se dégagent seulement des flammes

Soixante années après toi
Nul ne s'y reconnaîtra
Est-ce donc un peu que pour ça
Que tu t'éloignes de toi
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?

C'est encore mes parents qui appellent au secours
C'est seule dans la forêt que j'ai compris l'amour
 
De la Maserati, je n'ai acheté que les phares
De l'histoire d'Amérique, je n'ai retenu que les tares
De sa déclaration, je n'ai gouté que des larmes
De la congrégation, se dégagent seulement des flammes

Six-dix années après toi (des flammes)
Nul ne s'y reconnaîtra (des flammes)
Est-ce donc un peu que pour ça
Que tu t'éloignes de toi
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?
 
[2x:]
Quel est l'étranger? (quel est l'étranger)
Derrière les barreaux (derrière les barreaux)
Jugé (jugé)
Comme un voleur d'eau? (comme un voleur d'eau)




Незнакомец

Вода,
Вода...

Это всегда одни и те же парни носят флюоресцентную одежду.
Это всегда я первая наношу удар ножом.

Я купила только фары от "Мазерати",
Я помню только отрицательные факты из истории Америки.
Я извлекла только слёзы из её Декларации, 1
А в конгрегации 2 прослеживаются только пожары.

Шестьдесят лет спустя после тебя
Никто не узнает, где они будут.
Не потому ли это, что
Ты отдаляешься от себя?
Кто этот незнакомец за решеткой,
Осуждённый как похититель воды?
Кто этот незнакомец за решеткой,
Осуждённый как похититель воды?

Это снова мои родители зовут на помощь.
Лишь одна в лесу я постигла любовь.

Я купила только фары от "Мазерати",
Я помню только отрицательные факты из истории Америки.
Я извлекла только слёзы из её Декларации,
А в конгрегации прослеживаются только пожары.

Шестьдесят лет спустя после тебя (пожары)
Никто не узнает, где они будут (пожары).
Не потому ли это, что
Ты отдаляешься от себя?
Кто этот незнакомец за решеткой,
Осуждённый как похититель вода?
Кто этот незнакомец за решеткой,
Осуждённый как похититель вода?

[2x:]
Кто этот незнакомец (кто этот незнакомец)
За решеткой (за решеткой),
Осуждённый (осуждённый)
Как похититель воды (как похититель воды)?


1 — Декларация независимости США — исторический документ, в котором британские колонии в Северной Америке провозгласили независимость от Великобритании.
2 — Конгрегация в католицизме — совокупность монастырей, следующих одному и тому же уставу.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне L'étranger