0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Chainsmokers, The feat. Bebe Rexha - Call You Mine


Текст песни Call You Mine

Перевод песни Call You Mine

Call You Mine

Two kids with their hearts on fire
Who's gonna save us now?
When we thought that we couldn't get higher
Things started looking down
I look at you and you look at me
Like nothing but strangers now
Two kids with their hearts on fire
Don't let it burn us out

Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah

You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine

(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Broke kids running through the city
Drunk on the subway train
Set free every time you kissed me
We couldn't feel no pain
You looked at me and I looked at you
Like we'd never look away
Broke kids running through the city
Don't let the memory fade

You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine

(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you

You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)

Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine?

Называть тебя своим

Двое детишек с горящими сердцами,
Кто нас теперь спасёт?
Когда нам казалось, что выше уже не подняться,
Всё пошло по наклонной.
Я смотри на тебя, а ты на меня так,
Будто мы теперь незнакомцы.
Двое детишек с сердцами, охваченными пламенем,
Я не позволю этому пламени сжечь нас.

Подумай о том, во что ты теперь веришь,
Та ли я, без кого ты не сможешь жить?
Ведь я знаю, что я не хочу жить без тебя, да.
Ну же, давай повернём всё вспять,
Вернёмся в тот бар в центре города,
Где ты бы не позволил мне пройти мимо тебя.

Ты сказал: "Эй, какие у тебя планы на остаток жизни?"
И я ответила: "Я даже не думала, чем займусь сегодня ночью".
Разговор закончился, когда твои губы коснулись моих,
И ты сказал: "Я никогда не стану сожалеть, что назвал тебя своей",
И я сказала, что ты только мой.

(Уу, аа, уу)
Можно я буду называть тебя своим? (Уу)
И ты сказал: "Я никогда не стану сожалеть, что назвал тебя своей".

Мы разорённые детишки, бегущие по городу
И выпивающие в метро.
Я чувствовала свободу с каждым поцелуем,
Мы не чувствовали никакой боли.
Ты смотрел на меня, а я на тебя так,
Будто мы не могли оторвать взгляда.
Разорённые детишки, спешащие по этому городу,
Давай не дадим этим воспоминания угаснуть.

Ты сказал: "Эй, какие у тебя планы на остаток жизни?"
И я ответила: "Я даже не думала, чем займусь сегодня ночью".
Разговор закончился, когда твои губы коснулись моих,
И ты сказал: "Я никогда не стану сожалеть, что назвал тебя своей",
И я сказала, что ты только мой.

(Уу, аа, уу)
Можно я буду называть тебя своим? (Уу)
И ты сказал: "Я никогда не стану сожалеть, что назвал тебя своей".

Подумай о том, во что ты теперь веришь,
Та ли я, без кого ты не сможешь жить?
Ведь я знаю, что я не хочу жить без тебя, да.
Ну же, давай повернём всё вспять,
Вернёмся в тот бар в центре города,
Где ты бы не позволил мне пройти мимо тебя.

Ты сказал: "Эй, какие у тебя планы на остаток жизни?"
И я ответила: "Я даже не думала, чем займусь сегодня ночью".
Разговор закончился, когда твои губы коснулись моих,
И ты сказал: "Я никогда не стану сожалеть, что назвал тебя своей",
И я сказала, что ты только мой.
И ты сказал: "Я никогда не стану сожалеть, что назвал тебя своей".
Можно я буду называть тебя своим? (Уу, аа, уу)

Можно я буду называть тебя своим? (Уу, аа, уу)
Можно я буду называть тебя своим? (Уу, аа, уу)
Можно я буду называть тебя своим?

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Call You Mine