0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Bruce Dickinson - Tattooed Millionaire


Текст песни Tattooed Millionaire

Перевод песни Tattooed Millionaire

Tattooed Millionaire

Tattooed boys with expensive toys
Living in a bubble of sin.
Money can buy you most of anything,
Fix your nose
Or the mess you're in.

Front page news,
You can share your views
With a population that wants to be like you.
Out on the strip,
Out on the tiles,
Same old greed behind the PR smiles.

[Chorus]:
You and all your entourage,
To me you're all the same.
You and all your entourage
Playing foolish games.

I don't want your big city shining,
I don't want your silver lining,
I don't wanna be a tattooed millionaire.

He's got a wife, she ain't no brain child
Ex mud queen of Miami.
In his stretch Cadillac, he keeps her in the back
With his CD player and his bottle of Jack.

L.A. dude, L.A. attitude
Laid back, selfish and getting fat
Body guards, porn stars, gold credit cards
Using each other,
Running for cover.

[Chorus]x2












Татуированный миллионер*

Вот они, татуированные пацаны с дорогими игрушками,
Живущие в одеянии греха.
За деньги можешь купишь почти все,
Исправь свой нос, дырявый от наркоты,
Или исправь то, что натворил.

Твоя рожа на обложках таблоидов,
Можешь оттуда навязывать свои взгляды на жизнь
Тем, кто подражает тебе.
Рисуешься на бульваре [1],
Тусуешься всю ночь [2],
И все та же старая как мир жадность за фарфоровой улыбкой.

[Припев]:
Ты и твое окружение,
Для меня вы все одинаковы.
Ты и твое окружение,
Играете в свои тупые игры.

Я не хочу огней твоего большого города,
Я не хочу быть таким же положительным, как ты,
Не хочу быть татуированным миллионером.

У него есть жена, она безмозглое дитё,
Бывшая королева грязи в Майами.[3]
Он держит ее там, в своем длинном лимузине,
У нее его CD-плейер и бутылка Джека.[4]

Лос-анджелесский пижон с лос-анджелесскими манерами,
Обкуренный, эгоистичный и толстеющий.
Телохранители, порнозвезды, золотые кредитки,
Тут все используют друг друга,
А потом ищут, где бы спрятаться.

[Припев]x2

*Песня написана про бас-гитариста группы Mötley Crüe Никки Сикса. "Tattooed Millionaire", или татуированный миллионер,
как себя называл сам Сикс в автобиографической книге "Героиновые дневники: Один год их жизни падшей рок-звезды".
Считается, что Дикинсон ненавидел Сикса за связь с первой женой Брюса, Джейн Дикинсон, во время европейского турне Mötley Crüe.
Эта связь и послужила причиной для развода четы Дикинсон.

[1]Стрип - полоса, лента [Стрип-сити - город, растянувшийся длинной полосой].
В песне речь идет, вероятно, о Лас-Вегас-Стрип (англ. Las Vegas Strip) — примерно семикилометровый участок бульвара Лас-Вегас.
Там находится большинство крупнейших гостиниц и казино.
[2]Out on the tiles - фраза, пришедшая из Ирландии, где все пабы имеют напольную плитку; эвфемизм, означающий пьянку до утра.
[3]Первой женой Никки Сикса была Бренди Брандт, звезда Playboy.
[4]Jack Daniels - марка виски.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Tattooed Millionaire