0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Benoby - Porzellan


Текст песни Porzellan

Перевод песни Porzellan

Porzellan

Du fragst dich, wo dein Sohn ist
So weit weg von hier
Wenn du nachts am Überholen bist,
Weißt du wofür
Wenn du glaubst, es lohnt sich,
Wein' ich mit dir,
Streite und lache mit dir

Du versteckst die Risse nicht,
Lässt Licht in die Finsternis,
Denkst niemals zuerst an dich,
Doch das Schönste erkennst du nicht

Dein Herz aus Porzellan
Jeder Riss erinnert dich,
Was gestern war
Da schlägt ein Herz aus Porzellan,
Schenkt dir Licht
Und spricht zu dir mit jedem Schlag
Psst! Hör, was es sagt

Du ziehst mich hoch,
Lieg ich am Boden
Bist ehrlich und hart,
Mein Avenger in Katastrophen,
Ein echtes Unikat
Und ja, weil du so bist,
Gehört mein Herz dir,
Darum kämpfe und tanze ich mit dir

Ich liebe dein Herz aus Porzellan
Jeder Riss erinnert dich,
Was gestern war
Da schlägt ein Herz aus Porzellan,
Schenkt dir Licht
Und spricht zu dir mit jedem Schlag

Wir kennen uns seit Kindertagen,
Wurden stärker durch Niederlagen,
Du machst dir 'n Kopf
Über Haare und Gewicht,
Doch das Schönste und Stärkste in dir
Siehst du nicht

Dein Herz aus Porzellan
Jeder Riss erinnert dich,
Was gestern war
Da schlägt ein Herz aus Porzellan,
Schenkt dir Licht
Und spricht zu dir mit jedem Schlag
Psst! Hör, was es sagt
Hör, was es sagt



Фарфор

Ты спрашиваешь себя, где твой сын –
Так далеко отсюда.
Если ты ночью идёшь на обгон,
То знаешь для чего.
Если ты считаешь, что это того стоит,
Я буду плакать с тобой,
Спорить и смеяться с тобой.

Ты не скрываешь трещины,
Пускаешь свет в темноту,
Сначала никогда не думаешь о себе,
Но самого прекрасного ты не осознаёшь.

Твоё сердце из фарфора,
Каждая трещина напоминает тебе
О том, что вчера было.
Там бьётся сердце из фарфора,
Дарит тебе свет
И говорит тебе о чём-то с каждым ударом.
Тсс! Слушай, что оно говорит.

Ты поднимаешь меня,
Когда я лежу на земле.
Ты честна и сурова,
Мой Мститель во время бедствий,
Уникальная.
И да, поскольку ты такая,
Тебе принадлежит моё сердце,
Поэтому я сражаюсь и танцую вместе с тобой.

Я люблю твоё сердце из фарфора.
Каждая трещина напоминает тебе
О том, что вчера было.
Там бьётся сердце из фарфора,
Дарит тебе свет
И говорит тебе о чём-то с каждым ударом.

Мы знакомы с самого детства,
Становились сильнее благодаря неудачам.
Ты беспокоишься
О волосах и весе, 1
Но самого прекрасного и сильного в себе
Ты не замечаешь.

Твоё сердце из фарфора,
Каждая трещина напоминает тебе
О том, что вчера было.
Там бьётся сердце из фарфора,
Дарит тебе свет
И говорит тебе о чём-то с каждым ударом.
Тсс! Слушай, что оно говорит.
Слушай, что оно говорит.


1 – sich (D) über etw. (A) einen Kopf machen – (разг.) беспокоиться о чём-либо, быть озабоченным чем-либо.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Porzellan