0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Banks - Trainwreck


Текст песни Trainwreck

Перевод песни Trainwreck

Trainwreck

Hey, I heard it from the state
They told me you were never gonna let me get away
And if you took me fishing you would never give me bait
I had to get away, I had to get away, ay, ay

Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain, I should decapitate
You showed me all your letters that I should've confiscated
Both my eyes were weighted, and I had to get away

Talking to ears that have been deaf
For as long as I can remember
A self-medicated handicap, so I speak to myself
And I try so hard to get his stupid deaf ears to hear
That I've become illiterate, I've become dumb
Ya hate me, ya hate me, ya hate me

When I come through, you were dark blue
And I saved you, from your darker days
Born to, take care of you
Or I thought so, baby, it was just a phase

Hey, I heard it from the state
They told me you were never gonna let me get away
And if you took me fishing you would never give me bait
I had to get away, I had to get away, I had to get away

Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain, I should decapitate
You showed me all your letters that I should've confiscated
Both my eyes were weighted, and I had to get away

Shut down by a guy I never wanted to kiss
Not gonna hear the singing of his ringing triumphing
And I'm chugging along in a train
And I'm heading the wrong way, and I'm a trainwreck

And my heart goes beat, beat, beat
To the music of this sad same song
It's quite depressing, there's no fixing to the problem
When you're talking to an idiot

When I come through, you were dark blue
And I saved you, from your darker days
Born to, take care of you
Or I thought so, baby, it was just a phase
Saving, only made me
Just a dreamer, but I soon found out
That the traintracks were behind me
Tried to warn me, oh, but my ears went out

(But then my ears went out, out, out...)

When I come through, you were dark blue
And I saved you, from your darker days
Born to, take care of you
Or I thought so, baby, it was just a phase

Hey, I heard it from the state
They told me you were never gonna let me get away
And if you took me fishing you would never give me bait
I had to get away, I had to get away, I had to get away

Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain, I should decapitate
You showed me all your letters that I should've confiscated
Both my eyes were weighted, and I had to get away


Trainwreck

Hey, I heard it from the state
They told me you were never gonna let me get away
And if you took me fishing you would never give me bait
I had to get away, I had to get away, ay, ay
Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain I should decapitate
You showed me all your letters that I should've confiscated
Both of my eyes were weighted and I had to get away

Talking to ears that have been deaf
For as long as I can remember
A self-medicated handicap, so I speak to myself
And I try so hard to get his stupid deaf ears to hear
That I've become illiterate, I've become dumb
(Ya hear me? Ya hear me? Ya hear me?)

When I come through, you were dark blue
And I saved you from your darker days
Born to take care of you
Or I thought so, maybe it was just a phase

Hey, I heard it from the state
They told me you were never gonna let me get away
And if you took me fishing you would never give me bait
I had to get away, I had to get away, I had to get away
Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain I should decapitate
You showed me all your letters that I should've confiscated
Both of my eyes were weighted, I had to get away

Shot down by a guy I never wanted to kiss
Not gonna hear the singing of his ringing triumphing
And I'm chugging along in a train
And I'm heading the wrong way, and I'm a trainwreck
And my heart goes "beat, beat, beat"
To the music of this sad, same song
It's quite depressing, there is no fixing to the problem
When you're talking to an idiot

When I come through, you were dark blue
And I saved you, from your darker days
Born to take care of you
Or I thought so, maybe it was just a phase
Baby, only maybe
Just a dreamer, but I soon found out
Heard the train tracks were behind me
Tried to warn me, but both of my ears went out

(But then my ears went out, out, out...)

When I come through, you were dark blue
And I saved you, from your darker days
Born to take care of you
Or I thought so, maybe it was just a phase

Hey, I heard it from the state
They told me you were never gonna let me get away
And if you took me fishing you would never give me bait
I had to get away, I had to get away, I had to get away
Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain I should decapitate
You showed me all your letters that I should've confiscated
Both of my eyes were weighted, I had to get away
(Ay, ay, ay)

Крушение поезда

Эй, я слышала об этом от правительства,
Они сказали, что ты никогда не позволишь мне уйти,
И если ты и возьмешь меня с собой на рыбалку, ты никогда не доверишь мне приманку,
Я должна была уйти, я должна была уйти.

Эй, ты пытаешься возместить убыток
От размышлений лишь своей головой, которую мне следовало отрубить,
Ты показал мне все свои письма, которые мне стоило конфисковать,
Мои веки тяжелеют, я должна была уйти.

Беседуя с ушами, которые были глухи,
Сколько я себя помню,
Выписанная, словно лекарство, помеха, так что я говорю сама с собой.
И я так отчаянно пыталась добраться до его глухих ушей, лишь чтобы услышать,
Что я стала неграмотной, я стала глупой.
Ты ненавидишь меня, ненавидишь меня, ненавидишь

Когда я прибыла, ты был в глубокой печали,
И я спасла тебя от твоих худших дней.
Я была рождена, чтобы заботиться о тебе,
Или я только так думала, малыш, это было временное.

Эй, я слышала об этом от правительства,
Они сказали, что ты никогда не позволишь мне уйти,
И если ты и возьмешь меня с собой на рыбалку, ты никогда не доверишь мне приманку,
Я должна была уйти, я должна была уйти.

Эй, ты пытаешься возместить убыток
От размышлений лишь своей головой, которую мне следовало отрубить,
Ты показал мне все свои письма, которые мне стоило конфисковать,
Мои веки тяжелеют, я должна была уйти.

Остановленная парнем, которого я никогда не хотела целовать,
Не собираюсь слушать песню его звонкого торжества
И я еду в пыхтящем поезде,
И я движусь в неверном направлении, и поезд терпит крушение

И моё сердце бьется, бьется
Под ритм его старой грустной песни,
Это довольно удручающе, сложно сфокусироваться на проблеме,
Когда ты беседуешь с идиотом.

Когда я прибыла, ты был в глубокой печали,
И я спасла тебя от твоих худших дней.
Я была рождена, чтобы заботиться о тебе,
Или я только так думала, малыш, это было временное.
Спасение тебя только сделало из меня
Мечтателя, но вскоре я обнаружила,
Что железнодорожные пути были прямо позади меня,
Пытались предостеречь меня, ох, но мои уши не слышали

(Но мои уши не слышали...)

Когда я прибыла, ты был в глубокой печали,
И я спасла тебя от твоих худших дней.
Я была рождена, чтобы заботиться о тебе,
Или я только так думала, малыш, это было временное.

Эй, я слышала об этом от правительства,
Они сказали, что ты никогда не позволишь мне уйти,
И если ты и возьмешь меня с собой на рыбалку, ты никогда не доверишь мне приманку,
Я должна была уйти, я должна была уйти.

Эй, ты пытаешься возместить убыток
От размышлений лишь своей головой, которую мне следовало отрубить,
Ты показал мне все свои письма, которые мне стоило конфисковать,
Мои веки тяжелеют, я должна была уйти.


Крушение поезда (перевод slavik4289 из Уфы)

Эй, мне все твердили, что
Ты ни за что не позволишь мне уйти,
Если мы с тобою рядом, ты не доверяешь мне,
Я должна была сбежать, должна была сбежать, да.
Эй, ты пытаешься возместить проблемы,
Придуманные твоей головой, которую мне следовало бы отрубить,
Ты показал мне все свои тайны, от которых нужно было избавиться,
Мои веки отяжелели, я должна была уйти.

Я словно с глухим общалась,
Сколько могу себя припомнить.
Сам себе придумал проблемы, поэтому я говорю сама с собой,
Я всё пытаюсь заставить его глупые и глухие уши услышать меня,
Что я стала невеждой, стала полнейшей дурой.
(Ты слышишь меня? Слышишь? Слышишь?)

Когда я появилась, ты был мрачнее тучи,
И я спасла тебя от твоих тёмных дней.
Я рождена, чтобы заботиться о тебе,
Или я просто так думала, может, это просто стадия отношений?

Эй, мне все твердили, что
Ты ни за что не позволишь мне уйти,
Если мы с тобою рядом, ты не доверяешь мне,
Я должна была сбежать, должна была сбежать, да.
Эй, ты пытаешься возместить проблемы,
Придуманные твоей головой, которую мне следовало бы отрубить,
Ты показал мне все свои тайны, от которых нужно было избавиться,
Мои веки отяжелели, я должна была уйти.

Мне вскружил голову парень, которого я и не собиралась целовать,
Я не хочу слушать, как он радостно торжествует,
Я еду в пыхтящем поезде,
Но движусь не в ту сторону, я – причина крушения поезда.
Моё сердце стучит под
Музыку одной и той же грустной песни.
Депрессия нарастает – как тут решить проблему,
Когда ты решаешь её с идиотом?

Когда я появилась, ты был мрачнее тучи,
И я спасла тебя от твоих тёмных дней.
Я рождена, чтобы заботиться о тебе,
Или я просто так думала, может, это просто стадия отношений?
Милый, может,
Я просто замечталась, но я быстро поняла,
Что приближающийся поезд
Пытался предупредить меня, но мои уши будто ничего не слышали.

(Но уши будто ничего не слышали...)

Когда я появилась, ты был мрачнее тучи,
И я спасла тебя от твоих тёмных дней.
Я рождена, чтобы заботиться о тебе,
Или я просто так думала, может, это просто стадия отношений?

Эй, мне все твердили, что
Ты ни за что не позволишь мне уйти,
Если мы с тобою рядом, ты не доверяешь мне,
Я должна была сбежать, должна была сбежать, да.
Эй, ты пытаешься возместить проблемы,
Придуманные твоей головой, которую мне следовало бы отрубить,
Ты показал мне все свои тайны, от которых нужно было избавиться,
Мои веки отяжелели, я должна была уйти.
(Эй, эй, эй)

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Trainwreck