0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни All Time Low - Six Feet under the Stars


Текст песни Six Feet under the Stars

Перевод песни Six Feet under the Stars

Six Feet under the Stars

Time to lay claim to the evidence.
Fingerprints sell me out
But our footprints washed away
From the docks downtown.
It's been getting late for days
And I feel myself deserving of a little time off.
We can kick it here for hours
And just mouth off about the world
And how we know it's going straight to hell.

Pass me another bottle, honey,
The Jager's so sweet.
But if it keeps you around, then I'm down.

Meet me on Thames Street
I'll take you out.
Though I'm hardly worth your time
In the cold, you look so fierce
But I'm warming up.
Because the tension's like a fire.
We'll hit South Broadway in a matter of minutes
And like a bad movie, I'll drop a line.
Fall in the grave I've been digging myself.
But there's room for two
Six feet under the stars.

I should have known better than to call you out.
(On a night like this)
If not for you, I know I'd tear this place to the ground.
(But I'm all right like this)
I'm gonna roll the dice
Before you sober up and get gone.
I'm always in over my head.

Thames Street.
I'll take you out.
Though I'm hardly worth your time
In the cold, you look so fierce
But I'm warming up.
Because the tension's like a fire.
We'll hit South Broadway in a matter of minutes
And like a bad movie, I'll drop a line.
Fall in the grave I've been digging myself.
But there's room for two
Six feet under the stars.

Time to lay claim to the evidence.
Fingerprints sell me out
But our footprints washed away.
I'm guilty, but I'm safe for one more day.
Overdressed and underage.
Do you really need see an ID?
This is embarrassing as hell
But I can cover for it so well.
When we're six feet under the stars.

Thames Street
I'll take you out.
Though I'm hardly worth your time.
In the cold, you look so fierce
But I'm warming up.
Because the tension's like a fire.
We'll hit South Broadway in a matter of minutes
And like a bad movie, I'll drop a line
Fall in the grave I've been digging myself.
But there's room for two
Six feet under the stars.
Six feet under the stars.
Six feet under the stars.

Six Feet under the Stars

Пора собирать доказательства,
Ведь отпечатки выдают меня с головой,
Хоть наши следы и стерты
С пристани в центре города.
С каждым днем времени все меньше,
И я думаю, что заслуживаю небольшой перерыв.
Мы можем жаловаться на все это часами
И проклинать весь мир,
Ведь мы знаем, что все катится прямиком в ад.

Передай мне еще бутылочку, милая,
Этот Jager* так сладок.
Но если только это удерживает тебя рядом со мной, то мне жаль.

Давай встретимся на Темза-стрит,
И у нас будет свидание.
Но я вряд ли стою потраченного тобой времени.
Холодно, но ты такая горячая,
Что я начинаю согреваться,
Ведь напряжение между нами словно пламя.
Мы доберемся да Южного Бродвея за пару минут,
И как в плохом фильме, я бросил пару фразочек
И сам себе вырыл могилу.
Но здесь хватит места для двоих,
На шести футах** под звездами.

Я должен был сам догадаться, прежде чем звонить тебе
(В такую ночь как эта)
Если бы не ты, я знаю, что сравнял бы это место с землей.
(Но мне и так хорошо)
Я рискну всем
Пока ты не протрезвела и не исчезла.
Я вечно вляпываюсь в истории выше моего понимания.

Темза-стрит.
У нас свидание.
Но я вряд ли стою потраченного тобой времени.
Холодно, но ты такая горячая,
Что я начинаю согреваться,
Ведь напряжение между нами словно пламя.
Мы доберемся да Южного Бродвея за пару минут,
И как в плохом фильме, я бросил пару фразочек
И сам себе вырыл могилу.
Но здесь хватит места для двоих,
На шести футах под звездами.

Пора собирать доказательства,
Ведь отпечатки выдают меня с головой,
Хоть наши следы и стерты.
Я виновен, но у меня в запасе есть еще денек.
При полном параде и неважно что несовершеннолетний.
Ты правда хочешь проверить мой паспорт?
Это чертовски смущает,
Но я прекрасно умею это скрывать,
Когда мы на шесть футов под звездами.

Темза-стрит.
У нас свидание.
Но я вряд ли стою потраченного тобой времени.
Холодно, но ты такая горячая,
Что я начинаю согреваться,
Ведь напряжение между нами словно пламя.
Мы доберемся да Южного Бродвея за пару минут,
И как в плохом фильме, я бросил пару фразочек
И сам себе вырыл могилу.
Но здесь хватит места для двоих,
На шести футах под звездами.
На шести футах под звездами.
На шести футах под звездами.


* Jager - (Jägermeister) немецкий ликер, настоянный на травах.
** 6 футов - обычно на такую глубину выкапываются могилы.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Six Feet under the Stars