0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни All That Remains - Do Not Obey


Текст песни Do Not Obey

Перевод песни Do Not Obey

Do Not Obey

Never one to be held back or held down.
I'd write my name so the king that could see.
I will follow the true declaration
And find some hope in what mankind could be.

I've worked so hard.
Let my deeds be my witness.
And let my words flow through everyone.
When free men stand
Against what would bind them -
No hope for tyrants.
We will overcome.

Do not, do not, do not obey.
No masters now.
Do not, do not, do not obey.
Not subjects.
We have held on for so long. (Hold on so long.)
Do not, do not, do not obey.

Talking heads tell the masses the story.
They shape the lie in the schools and TV.
Our fathers work and intent is unwritten
By the lazy who don't know they're free.

I hear the story and it makes me determined
To spread the word that we can't just lay down.
What we read and we see drawn before us
Is a lie and we must hold our ground.

Do not, do not, do not obey.
No masters now.
Do not, do not, do not obey.
Not subjects.
We have held on for so long. (Hold on so long.)
Do not, do not, do not obey.

I am not a subject!

Do not, do not, do not obey.
No masters now.
Do not, do not, do not obey.
Not subjects.
We have held on for so long. (Hold on so long.)
Do not, do not, do not obey.

It's found in you.
It's found in me.
From birth to stone
We remain free as always.
Always!

Не иди на поводу

Я никогда не был тем, кого можно было бы удержать или держать в подчинении.
Я создам себе такую репутацию, чтобы даже король это понял.
Я буду и дальше следовать своему убеждению
И надеяться, что человечество могло бы стать лучше.

Я усердно трудился.
Мои поступки это доказывают.
И пусть все услышат мои слова.
Когда свободные люди борются
Против того, что сковывает их –
У тиранов нет шансов.
Мы их победим.

Не иди, не иди, не иди на поводу.
Больше не будет хозяев.
Не иди, не иди, не иди на поводу.
Мы не вещи.
Мы держались так долго. (Не сдаемся так долго.)
Не иди, не иди, не иди на поводу.

Телеведущие рассказывают народу сказки.
Они врут в школах и по телевизору.
Наши отцы работают, а замысел не осуществится
Ленивыми, которые не знают, что они свободны.

Каждая услышанная сказка все больше убеждает меня в том,
Что пора всем рассказать, что мы не можем просто прогибаться.
Все, что мы читаем и видим вокруг себя, -
Ложь, и мы должны постоять за себя.

Не иди, не иди, не иди на поводу.
Больше не будет хозяев.
Не иди, не иди, не иди на поводу.
Мы не вещи.
Мы держались так долго. (Не сдаемся так долго.)
Не иди, не иди, не иди на поводу.

Я не вещь!

Не иди, не иди, не иди на поводу.
Больше не будет хозяев.
Не иди, не иди, не иди на поводу.
Мы не вещи.
Мы держались так долго. (Не сдаемся так долго.)
Не иди, не иди, не иди на поводу.

Это есть в тебе.
Это есть во мне.
Со дня рождения и до могилы
Мы свободны всегда.
Всегда!

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Do Not Obey