0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Alexa Feser - Weiß


Текст песни Weiß

Перевод песни Weiß

Weiß

Rot ist alles, was ich trage,
Denn rot war schon immer deine Farbe
Und ich höre die Lieder,
Die du so gerne hörst,
Wenn du mit deinem Auto
Durch die Straßen fährst

Schwarz sind alle deine Worte,
Wenn ich schwarz blind,
Wenn ich noch immer warte
Und ich lege die Nadel zurück aufs Vinyl
Und sehe durchs Fenster,
Der Blick ohne Ziel

Hab g'rade gedacht

Ich lasse die Fotos von dir einfach stehen
Vielleicht noch ein wenig
Muss keiner verstehen
Und auch deinen Namen am Schild an der Tür,
Als kommst du gleich wieder,
Als wohnst du noch hier

Ich mache einfach weiter,
Als wäre nichts geschehen,
Als wärst du nur kurz mal
Die Post holen gehen

Ich sehe auf die Straße,
Als ob ich nicht weiß,
Du kommst nicht zurück
Und sie wartet in Weiß

Grau sind die Häusern in der Ferne,
Sind so grau wie diese Nacht ohne Sterne
Und ich setze dem Warten
Symbolisch ein Ende
Schreib' in Regenbogenfarben
Dein Namen an die Wände

Die Farben zerlaufen
Und lachen dich an
Ich werd dich vergessen
Vielleicht irgendwann
Und ich stelle den Wecker
Auf Viertel nach Acht,
Denn um diese Zeit
Bist du stets aufgewacht

Hab g'rade gedacht

Ich lasse die Fotos von dir einfach stehen...

В белом

Красного цвета всё, что я ношу,
Ведь красный всегда был твоим цветом.
И слушаю песни,
Которые ты любишь слушать,
На своём автомобиле
Разъезжая по улицам.

Мрачны все твои слова,
Когда я мрачна и слепа,
Когда я всё ещё жду.
И опускаю иглу на пластинку,
И смотрю в окно –
Бесцельный взгляд.

Как раз подумала, что

Просто оставлю твои фото,
Может быть, ещё немного,
Никто не обязан этого понимать;
И твоё имя на табличке на двери,
Будто ты вот-вот вернёшься,
Будто ещё живёшь здесь.

Я просто продолжу заниматься делами,
Как будто ничего не случилось,
Как будто ты ненадолго
Пошёл за почтой.

Я смотрю на улицу,
Словно не знаю,
Что ты не вернёшься,
А она ждёт в белом.

Серые дома вдали,
Такие же серые, как эта ночь без звёзд.
И с ожиданием
Я поканчиваю символически:
Пишу цветами радуги
Твоё имя на стенах.

Цвета расплываются
И смеются, глядя на тебя.
Я забуду тебя,
Может быть, когда-нибудь.
И ставлю будильник
На четверть девятого,
Ведь в это время
Ты всегда просыпался.

Как раз подумала, что

Просто оставлю твои фото...

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Weiß