0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Adversus - Ein Ding Im Spiegel


Текст песни Ein Ding Im Spiegel

Перевод песни Ein Ding Im Spiegel

Ein Ding Im Spiegel

Kaltes Licht, wie fällt‘s von oben
Staub, der tanzt im Strahl verwoben
Graue Wände fragen nicht nach Zeit
Leichentuch, im Hauch sich regend
Bleich‘ Gespinst sich sanft bewegend
Drohend Form umspielt und blähet weit

Darunter ahnt das Aug‘ die Linien
Wülste sanft den Rand umspielen
Meine Hand ergreift das Tuch und zieht
Engel hier die Saiten greifen
Teufel dort die Seelen schleifen
Holzgeschnitztes Schicksalsrad man sieht

Tausend Figuren erzählen im Rahmen
Vom Säen all der Zwietracht Samen
Unter dem Blattgold kündet das Holz von
Dem was ungreifbar

Ein Ding im Spiegel, hörst du es schrei‘n?
Zu folgen heißt, einen Dämon befrei‘n
Und freiet dein Blick dieses spiegelnde Funkeln
Fällst du dem And‘ren anheim
Ein Ding im Spiegel, hörst du es rufen?
Steig‘ nur hinauf die staubigen Stufen
Besuche dich selbst durch das gläserne Tor
Eile dem Wahnsinn zuvor

Zart liebkost die Hand die gläsern‘
Wüste, und wo einst gewesen
spiegelnd Blitzen, ist‘s ganz grau und blind
Die flache Hand zieht sacht im Staube
Bahnen weit, und fast ich glaube
Zu erkennen, doch das Bild zerrinnt

Mit beiden Händen streife ich zaghaft
Den Schmutz von dem Glas
und werde dann habhaft
Der eigenen Züge, dieses Bildnisses
Welches mir wohl bekannt
Sanft fahr‘ ich die Linien meines Gesichtes
Wiege mich eitel, denn niemand sieht es
Spieglein, oh Spieglein!
Wer ist die(der) Schönste
Im ganzen Land?

Doch plötzlich, oh sieh‘ doch
kann das denn sein?
Das Antlitz im Spiegel dort
ist nicht mehr mein!
Wo eben noch tanzte Bekanntes
Dräut nun ein fremder Schemen

Ein Ding im Spiegel, hörst du es schrei‘n? ...

Das Ding im Spiegel kennt meinen Namen
Es flüstert und wispert:
So hab‘ doch Erbarmen
Seit vielen Jahren bin ich Gefangene
Dieses Kerkers

Du bist ich, und ich bin du
So biete ich dir nun ewige Ruh‘
Tritt in den Spiegel, Eins werden wir sein
Auf ewiglich

Hier ergreift meine Hand den Schemel
Dort die Fratze faucht im Nebel
Ein Schrei, ich schleud‘re das Holz
Und Scherben regnen!

Ein Ding im Spiegel, hörst du es schrei‘n? ...

Ein Ding im Spiegel, hörst du es singen?
Wag‘ nicht dein eigenes Selbst zu bezwingen
In deiner Seel‘ wohnt ein schauriger Geist
Unter dem trägen Schein

Ein Ding im Spiegel, hörst du es säuseln?
Flach wie der See, doch die Wellen, sie kräuseln
Dort wo der Steinwurf die Hülle durchfährt
Bis in die Tiefe hinein

Нечто в зеркале

Холодный свет падает сверху,
Пыль танцует в луче света.
Серые стены не спрашивают о времени.
Саван колышется от дуновения,
Бледный призрак мягко движется,
Угрожающая форма играет и раздувается.

Под ним глаз угадывает очертания,
Утолщения мягко играют на краю.
Моя рука хватает ткань и тянет.
Здесь ангелы играют на струнах,
Там бесы муштруют души,
На дереве вырезано колесо судьбы.

Тысяча фигур в раме рассказывают
О сеянии всех семян раздора,
Под позолотой дерево извещает о
Том, что неосязаемо.

Нечто в зеркале, ты слышишь, как оно кричит?
Послушаться его значит освободить демона.
И если твой взгляд освободит это яркое сияние,
Ты достанешься другому.
Нечто в зеркале, ты слышишь, как оно зовет?
Просто поднимись по пыльным ступеням,
Приди к самому себе через стеклянные врата,
Догони безумие.

Рука нежно гладит стеклянную
Пустыню, и где когда-то был
Сверкающий блеск, теперь все серое и слепое.
Ладонь медленно рисует на пыли
Широкие полосы, и, кажется, я почти
Различаю, но образ расплывается.

Обеими руками я нерешительно стираю
Грязь со стекла,
И тогда я вижу
Черты портрета,
Который хорошо мне знаком.
Я нежно обвожу линии своего лица,
Самовлюбленно раскачиваюсь, ведь никто не видит.
Зеркальце, о зеркальце!
Кто всех прекрасней
Во всей стране?

Но вдруг, гляди,
Разве это возможно?
Лицо в зеркале
Уже не мое!
Где только что танцевала знакомая,
Теперь угрожает незнакомый призрак.

Нечто в зеркале, ты слышишь, как оно кричит? ...

Нечто в зеркале знает мое имя,
Оно шепчет:
Ну, сжалься,
Уже много лет я заключен
В эту тюрьму.

Ты – это я, а я – это ты,
Я предлагаю тебе вечный покой.
Войди в зеркало, мы станем едины
Навсегда.

Здесь моя рука хватает призрака,
Там рожа шипит в тумане.
Крик, я швыряю дерево,
И сыпятся осколки!

Нечто в зеркале, ты слышишь, как оно кричит? ...

Нечто в зеркале, ты слышишь, как оно поет?
Не рискуй преодолеть собственное "я".
В твоей душе живет страшный дух
Под вялой видимостью.

Нечто в зеркале, ты слышишь, как оно шуршит?
Плоское, как море, но волны поднимаются
Там, где брошенный камень пробил оболочку
До самого дна.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Ein Ding Im Spiegel