0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Adel Tawil feat. MoTrip - Polarlichter


Текст песни Polarlichter

Перевод песни Polarlichter

Polarlichter

[Adel Tawil]
Wir wollen schein'n,
Auch wenn es nur für eine Nacht ist
Bitte sag mir, dass du wach bist
Steh'n auf dem Dach bis zum Morgengrau'n
Wir könn'n Polarlichter seh'n

[MoTrip]
Ah, alle Menschen werden älter,
Tage werden dunkler
Nächte werden heller und Farben werden bunter
Keine Marken oder Klunker,
Welchen Wert hat es, schön zu sein
Denn unsere Persönlichkeit tragen wir darunter
Warten auf ein Wunder
Will ich nur mit dir zusamm'n
Vielleicht passiert was Großes,
Irgendwo, irgendwann
Womit soll'n wir noch angeben?
Die Geschichten werden knapp
Wir wollten heller leuchten,
Als die Lichter dieser Stadt
Wenn am Abend die Laternen
Auf den Straßen wieder brenn'n
Wir stell'n uns keine Fragen,
Denn wir waren uns nie fremd
Und sag mir, was du denkst
Auch wenn du es gerade nicht erkennst:
Dies hier ist ein magischer Moment
Uns bleiben ein paar Stunden,
Vielleicht auch nur Sekunden
Ich führe dich, das grüne Licht
Ist gleich wieder verschwunden
Wir sollten uns beeil'n,
Um das Ereignis zu erkunden
Denn es hält nicht lange an,
Doch dafür heilt es unsre Wunden

[Adel Tawil]
Wir wollen schein'n,
Auch wenn es nur für eine Nacht ist
Bitte sag mir, dass du wach bist
Steh'n auf dem Dach bis zum Morgengrau'n
Wir könn'n Polarlichter seh'n,
Immer wenn wir in den Norden schau'n
Wir wollen schein'n,
Auch wenn es nur für eine Nacht ist
Bitte sag mir, dass du wach bist
Steh'n auf dem Dach bis zum Morgengrau'n
Wir könn'n Polarlichter seh'n

[MoTrip]
Bevor du deine Wünsche wegwirfst,
Hab nur Vertrau'n,
Dass alles irgendwann perfekt wird
Ist unser Traum über den Wolken
Woll'n wir jetzt nicht mehr nach unten schau'n
Denn unsere junge Liebe wächst
Wie ein gesunder Baum
Und unsere Jugendtage
Füllten wir mit guten Taten
So könn'n wir heute noch entspannter
Auf die Zukunft warten
Vielleicht bist du noch da,
Wenn ich mal in die Jahre komme
Und hältst mich warm wie die Abendsonne
Wir hab'n nicht allzu viele Pläne,
Doch der Halt, den ich dir gebe
Ist in dieser kalten Atmosphäre
Balsam für die Seele
Errichtet wie ein Königreich,
Zieh in den Palast
Wir beide hab'n die Möglichkeit
In dieser einen Nacht
Uns bleiben ein paar Stunden,
Vielleicht auch nur Sekunden
Ich führe dich, das grüne Licht
Ist gleich wieder verschwunden
Wir sollten uns beeil'n,
Um das Ereignis zu erkunden
Denn es hält nicht lange an,
Doch dafür heilt es unsre Wunden

[Adel Tawil]
Wir wollen schein'n,
Auch wenn es nur für eine Nacht ist...

Schau da hoch, es ist egal,
Wie du den Kompass hältst
Heute Abend sind die Straßen hier besonders hell
Wenn du die Chance erhältst, ergreife sie
Wenn du die Streifen siehst,
Bleiben sie nur kurz,
Bevor sie weiterzieh'n

Wir wollen schein'n,
Auch wenn es nur für eine Nacht ist...

Полярные сияния

[Adel Tawil]
Мы хотим сиять,
Пусть даже только на одну ночь.
Прошу, скажи мне, что ты не спишь.
Стоя на крыше до самого рассвета,
Мы сможем увидеть полярные сияния.

[MoTrip]
Ах, все люди стареют,
Дни становятся темнее,
Ночи светлее, а цвета красочнее.
Никакие бренды или побрякушки
Не обладают красотой,
Свои индивидуальности мы носим под ними,
Ждём чуда.
Я хочу быть только вместе с тобой,
Может быть, случится что-то важное
Где-нибудь, когда-нибудь.
Чем нам ещё похвастаться?
Истории становятся скудными.
Мы хотели светиться ярче,
Чем огни этого города.
Когда вечером фонари
Снова загораются на улицах,
Мы не задаём друг другу вопросов,
Ведь мы никогда не были чужими друг другу.
Скажи мне, о чём ты думаешь.
Даже если сейчас ты не осознаёшь
Этот волшебный момент,
Нам остаётся несколько часов,
Может быть, даже несколько секунд.
Я веду тебя, зелёный свет
Тут же снова исчез.
Нам следовало бы поспешить,
Чтобы изучить это явление,
Ведь оно не продлится долго,
Но зато залечит наши раны.

[Adel Tawil]
Мы хотим сиять,
Пусть даже только на одну ночь.
Прошу, скажи мне, что ты не спишь.
Стоя на крыше до самого рассвета,
Мы сможем увидеть полярные сияния,
Когда смотрим на север,
Мы хотим сиять,
Пусть даже только на одну ночь.
Прошу, скажи мне, что ты не спишь.
Стоя на крыше до самого рассвета,
Мы сможем увидеть полярные сияния.

[MoTrip]
Прежде чем ты отбросишь свои желания,
Я уверен,
Что всё однажды станет совершенным.
Если наша мечта над облаками,
Мы больше не хотим смотреть вниз,
Ведь наша молодая любовь растёт
Как здоровое дерево,
И дни нашей молодости
Мы наполняли добром,
Поэтому можем сегодня ещё расслабленнее
Ждать будущего.
Может быть, ты ещё будешь рядом,
Когда я постарею,
И будешь согревать меня, как вечернее солнце.
У нас не было слишком много планов,
Но поддержка, которую я даю тебе,
В этой холодной атмосфере
Как бальзам на душу,
Как королевство –
Иди во дворец,
У нас обоих есть возможность
В эту ночь
Остаться здесь на несколько часов,
Может быть, только на несколько секунд.
Я веду тебя, зелёный свет
Тут же снова исчез.
Нам следовало бы поспешить,
Чтобы изучить это явление,
Ведь оно не продлится долго,
Но зато залечит наши раны.

[Adel Tawil]
Мы хотим сиять,
Пусть даже только на одну ночь...

Подними взгляд, неважно,
Как ты держишь компас,
Сегодня вечером улицы особенно светлы.
Когда ты получишь шанс, хватай его,
Когда увидишь всплески на горизонте,
Они останутся ненадолго,
Прежде чем продолжат свой путь.

Мы хотим сиять,
Пусть даже только на одну ночь...

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Polarlichter