Текст песни Is This the Dream
Перевод песни Is This the Dream
Is This the Dream
Hey, hey, hey
I want to tell you something
So listen try to understand
Hey, hey, hey
If you continue to chase the sun
I'll never be your man.
I'll count the times that I told you
You really shouldn't try
And I told you
Cause baby you'll just cry for a shadow
Believe me
Baby, baby, baby
[2x:]
Is this the dream you're crying for
Is this the dream
Hey, hey, hey
I better warn you now
Someday you'll find yourself alone
Hey, hey, hey
And life's not pretty then
It's ugliness will hide the sun
I'll count the times that I told you
You really shouldn't try
And I told you
Cause baby you'll just cry for a shadow
Believe me
Baby, baby, baby
[2x:]
Is this the dream you're crying for
Is this the dream
I'm going to do just how I feel
Don't try to hustle me the way I feel
Hey, hey, hey
I'll count the times that I told you
You really shouldn't try
And I told you
Cause baby you'll just cry for a shadow
Believe me
Baby, baby, baby
[2x:]
Is this the dream you're crying for
Is this the dream
Is this the dream you're crying for
Oh you can't live with a dream
You can't buy with a dream, oh
Is this the dream
Is this the dream you're crying for
Неужели это мечта?
Хей, хей, хей!
Я хочу сказать тебе кое что,
Поэтому послушай и постарайся понять.
Хей, хей, хей!
Если ты будешь продолжать гоняться за солнцем,
Я никогда не стану твоим мужчиной.
Я посчитаю, сколько раз я говорил тебе,
Что тебе не нужно пытаться,
Я говорил тебе,
Потому что, детка, ты будешь молить о тени,
Поверь мне,
Детка, детка, детка.
[2x:]
Неужели это мечта, о которой ты молишь?
Неужели это мечта?
Хей, хей, хей!
Мне стоит предупредить тебя,
Что когда-нибудь ты окажешься одна.
Хей, хей, хей!
И жизнь перестанет быть прекрасной.
Её уродство затмит солнце.
Я посчитаю, сколько раз я говорил тебе,
Что тебе не нужно пытаться,
Я говорил тебе,
Потому что, детка, ты будешь молить о тени,
Поверь мне,
Детка, детка, детка.
[2x:]
Неужели это мечта, о которой ты молишь?
Неужели это мечта?
Я буду поступать так, как я чувствую.
Не пытайся шутить с моими чувствами.
Хей, хей, хей!
Я посчитаю, сколько раз я говорил тебе,
Что тебе не нужно пытаться,
Я говорил тебе,
Потому что, детка, ты будешь молить о тени,
Поверь мне,
Детка, детка, детка.
[2x:]
Неужели это мечта, о которой ты молишь?
Неужели это мечта?
Неужели это мечта, о которой ты молишь?
О, ты не можешь жить мечтой.
Ты не можешь купится на мечту, о...
Неужели это мечта?
Неужели это мечта, о которой ты молишь?