0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Yvonne Catterfeld - Guten Morgen Freiheit


Текст песни Guten Morgen Freiheit

Перевод песни Guten Morgen Freiheit

Guten Morgen Freiheit

Hab' meine Fragen abgeheftet nach Sinn
Und auf dem Ordnerrücken
Steht einmal quer,
Wer ich nicht bin
Hab' alle alten Fotos eingeklebt
Nach Zeit und Gesicht, relevant oder nicht
Hab' mit alten Dingen aufgeräumt
Und alle Sorgen untern Teppich gekehrt
Und die Schrammen auf der Seele hab' ich poliert
Damit mein Spiegelbild
Mir zeigt, dass ich leb'

Guten Morgen Freiheit
Es tut so gut dich wieder mal zu sehen
Guten Morgen Freiheit
Komm doch rein,
Du musst nicht draußen stehen, hey
Wir reißen alle Fenster auf
Sonne rein und Alltag raus
Guten Morgen Freiheit
Fühl dich einfach wie zuhaus

Hab' alle Löcher in den Taschen geflickt
Und all die halbvollen,
Halbleeren Gläser ausgekippt
Sie bis oben voll gegossen mit Glück
Meine Krone geputzt und wieder gerade gerückt
Zweifel in den Schrank gesperrt
Die Hoffnung fest zusammengeschraubt
Hab' mein Herz mal richtig ausgeklopft
Und es befreit von all den Flecken und Staub

Guten Morgen Freiheit...

Und neulich hab' ich umgeräumt
Alles nochmal in Schutt und Asche gelegt
Manche Kratzer kriegt man nie mehr raus
Tut mir leid, das kann passieren, wenn man lebt

Guten Morgen Freiheit...

Доброе утро, свобода!

Сброшюровала свои вопросы по смыслу,
А на корешке
Неверная подпись,
Не отражающая мою сущность;
Вклеила старые фото
По датам и лицам, по важности;
Покончила со всем старым
И все заботы запрятала под ковёр,
И шрамы на душе отполировала,
Чтобы моё отражение в зеркале
Показало мне, что я живу.

Доброе утро, свобода!
Так приятно видеть тебя снова.
Доброе утро, свобода!
Входи же,
Не стой за порогом!
Мы распахнём окна,
Впустим солнце и вырвемся из будней.
Доброе утро, свобода!
Просто почувствуй себя как дома.

Заштопала дырки в карманах
И все полунаполненные,
Полупустые стаканы вылила –
Теперь они до краёв наполнены счастьем;
Почистила свою корону и выпрямила спину,
Сомнения заперла в шкафу,
Подтянула болты, скрепляющие надежду;
Хорошенько выбила своё сердце –
И оно освободилось от пятен и пыли.

Доброе утро, свобода!...

И недавно я сделала перестановку
Всего, что опять лежало в руинах.
О царапинах больше никогда не догадаются,
Жаль, что они могут появиться, пока живёшь.

Доброе утро, свобода!...

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Guten Morgen Freiheit