0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни YG feat. Sad Boy - Blacks & Browns


Текст песни Blacks & Browns

Перевод песни Blacks & Browns

Blacks & Browns

[Chorus: YG]
I'm a nigga and I can't go outside,
We lookin' bad on the news – black on black homicide.
I'm a nigga and I can't go outside,
I need them dollars, got these problems with this llama on my mind.
I'm a nigga and I can't go outside,
They make it harder by the day, gotta keep this hope alive.
I'm a nigga and I can't go outside,
‘Cause if my homies say it's on, then you know, I'm down to ride.

[Verse 1: YG]
We make it hard for us with all this black on black crime
In the same state we gotta pay our tax,
If we get locked up, it's double rate.
We get popped then retaliate, and they sell us these guns,
In these fucked up schools where they teach us what they told to,
Half the shit I learnt in school I ain't never used.
These fucked up rules the government tryna control you,
That's why we sayin' “fuck the law”, we act like we the ones with the juice.
It's fucked up around here, soon as you locked up around here,
The rest end up stuck up around here,
So I'm speakin' for my peers ‘cause I still see their tears,
I ain't sugarcoatin' nothing, nigga, this is what it is.
They supply us with the county to make us feel comfortable,
Couple years pass, we in the same spot we was before,
We was content on that Section 8 shit,
At the first of the month we got them groceries for them kids.
But nah, they're fuckin' up our mental,
Keepin' us slaves so we can't be successful black people.
We need to come together, fuck they system,
Tired of bein' a victim, tired of racism,
So I'mma spit this ism 'til this shit stop,
‘Cause this that, nigga, we all we got.
We need to stop hatin' on what the next black got,
Give him his props to figure out how he ran shop,
So our kid's kid's can be good
On a house in the hills, and with a house out in the hood.
Sound good. ‘Cause them folks that be wealthy,
They never thinkin' ‘bout tomorrow, they so unhealthy,
We killin' ourselves, they killin' us, too,
They distract us with entertainment while they get they loot,
They never gave us what they owed us, put liquor stores on every corner,
Welcome to Lost Coutless, California.

[Verse 2: Sad Boy]
Ha ha, buenos dias, mothafuckas!
I'm Sadboy Loko, and I'm here to speak for my people, yeah!
We need to come together, look around,
They made the border for the browns ‘cause we're not allowed,
Gotta get the green card for me and my child,
Those assholes payment under the table that don't last a while.
Those jobs gettin' passed around, they dog our people,
Why we gotta look for work at Home Depot?
It was us before the natives, why we ain't equal?
But why you give us no perks, fool, we need those!
“And we're trying to make America great!”
Fuck you, esé, somebody bring him to the Treces,
And ... just for disrespectin'.
Black, brown or pale, it don't matter to me,
The only color that call shots in this world is green,
And at eighteen they want you to sign up for war,
That's why most rather bang and hang around at the store.
So to you it's just another sellin' corn,
To me we out here hustlin' for the mortgage,
Fuck you think we crossin' the border for?
Why you think in a bedroom there's more than four?
You exploited my country but can't accept my people,
But who you want to run your business? My people.
My flag is green white, red, in the center's an eagle,
Brown Pride, fist high, this is for my illegals!

[Chorus: Sad Boy]
I'm a Chicano and I can't go outside,
A brown cop harassing me, I guess we all look alike.
I'm a Chicano and I can't go outside,
This happens daily all the time, I can never ask why.
I'm a Chicano and I can't go outside,
They make it harder by the day, tryna keep this hope alive.
I'm a Chicano and I can't go outside
‘Cause if my homies say it's on, then you know ,I'm down to ride.

[Outro:]
Don't shoot, don't shoot, officer! Don't shoot, my hands up, my hands up...







Чёрные и смуглые

[Припев: YG]
Я черномазый, и я не могу выйти на улицу,
Мы дурно выглядим в новостях: чёрные убивают чёрных.
Я черномазый, и я не могу выйти на улицу,
Мне нужны доллары, у меня проблемы, и я задумываюсь о волыне.
Я черномазый, и я не могу выйти на улицу,
Они делают каждый день сложнее, нельзя дать надежде умереть.
Я черномазый, и я не могу выйти на улицу,
Ведь, если братишки говорят, что пахнет жареным, вы же понимаете, я готов впрячься.

[Куплет 1: YG]
Нам всё тяжелее, ведь чёрные нарушают закон на чёрных
В том же штате, где мы должны платить налоги,
Если меня закроют, разница удвоится.
В нас палят, мы мстим, а они продолжают продавать нам стволы,
В ох**вших школах нас учат то, что им велят,
Половина той х**ни мне не пригодилась по жизни.
Правительство пытается контролировать тебя о**евшими законами,
Поэтому мы посылаем власти на х**, мы поступаем так, будто мы в авторитете.
Тут полный пи**ец, как только тебя закроют,
А остальным отсюда не выбраться,
Так что я говорю за своих товарищей, потому что до сих пор вижу их слёзы,
И я не подслащиваю пилюлю, ниггер, всё как оно есть.
Нам подгоняют пособия, чтобы нам было проще,
Но через пару лет мы там же, где и были,
Нас устраивал раздел 8, 1
А первого числа месяца нам выдают продукты для детей.
Но, не, они на**али наше мышление,
Держат нас в рабстве, чтобы мы не смогли стать успешными чернокожими.
Нам нужно объединиться, на х** ихнюю систему,
Я устал быть жертвой, устал от расизма,
Так что я буду читать про "–измы", пока эта х**ня не прекратится,
Ведь, ниггер, у нас есть только мы сами.
Нам нужно прекращать завидовать другому негру,
А похвалить его, чтобы узнать, как он управлял магазинчиком,
Тогда у детей наших детей всё будет неплохо.
В доме на холмах и с домом в гетто.
Звучит неплохо. Но ведь богатые люди
Никогда не думают о завтрашнем дне, они очень опасны,
Мы сами себя убиваем, они тоже убивают нас,
Они отвлекают нас развлечениями, пока обирают,
Они никогда не отдавали нам долги, понастроили вино-водочных на каждом углу,
Добро пожаловать в Злость-Самжеесть, штат Калифорния.

[Куплет 2: Sad Boy]
Ха-ха, буэнос диас, козлы!
Я Сэдбой Локо, и я пришёл говорить за свой народ, да!
Нам нужно сплотиться: посмотрите:
Для смуглых возвели границу, потому что нас не пускают,
Надо доставать для себя и детей грин-карту, 2
И эти гр**аные барашки в бумажках, которые ненадолго помогают.
Рабочие места тасуются, они обделяют наш народ,
Почему мы должны искать места в строительном магазине?
Мы жили здесь до местных, почему же не равны?
Почему у нас нет льгот, болван, они нам нужны!
"Мы пытаемся сделать Америку великой!"
Иди на х**, эсе, кто-нибудь, отведите его к "тресе", 3
И... чисто за неуважение.
Черный, смуглый или бледнолицый — для меня это неважно,
Потому что единственный цвет, решающий в мире, — зелёный,
Они хотят, чтобы в восемнадцать лет ты записался на войну,
Поэтому большинство предпочитает банды и тусоваться у магазина.
Так что для тебя это просто очередной продавец кукурузы,
Для меня это один из наших пытается выплатить ипотеку,
На х**, думаешь, мы пересекаем границу?
С чего, по-твоему, нас больше, чем четверо в комнате?
Вы растащили мою страну, но не принимаете мой народ.
Но кого вы хотите видеть во главе своего бизнеса? Моих людей.
Мой флаг зелёно-бело-красный с орлом в центре,
Смуглая гордость — вскиньте кулак, это за моих нелегалов!

[Припев: Sad Boy]
Я чикано, и я не могу выйти на улицу, 4
Смгулокожий коп мытарит меня, думаю, мы все на одно лицо.
Я чикано, и я не могу выйти на улицу,
Такое происходит постоянно, каждый день, а я даже не могу спросить почему.
Я чикано, и я не могу выйти на улицу,
Они делают каждый день сложнее, нельзя дать надежде умереть.
Я чикано, и я не могу выйти на улицу,
Ведь, если братишки говорят, что пахнет жареным, я готов впрячься.

[Заключение:]
Не стреляйте, не стреляйте, офицер! Не стреляйте, я поднял руки, поднял...



1 — Раздел 8 Закона о жилищном строительстве 1937-го (США) санкционирует выплату материальной помощи в виде арендной платы за жильё для малоимущих слоёв населения. На 2008 году под раздел попадало около 4,8 млн. домохозяйств.
2 — Грин-карта — удостоверение личности или так называемая идентификационная карта, подтверждающая наличие вида на жительство у человека, не являющегося гражданином США, но постоянно проживающего на территории США, и предоставляющая право трудоустройства на территории этой страны.
3 — Esé — браток (исп.). Trece — тринадцать (исп.); здесь: Sureños, также известные как Sur 13 и Sureños X3 — латиноамериканские независимые уличные банды (состоящие в основном из мексиканцев), связанные с Мексиканской мафией.
4 — Чикано — латиноамериканское население Юго-Запада США, заселившее эти земли в XVI—XIX веках в период испанской колонизации Америки, создания испанской миссии в Северной Америке, а также в условиях независимой Мексики 1810—1848 гг.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Blacks & Browns