0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни X Ambassadors - Your Town


Текст песни Your Town

Перевод песни Your Town

Your Town

New Years at the Chanticleer and I just signed my record deal
Someone's singing karaoke, just a Townie playing make-believe
There you were, spinning 'round in your cardboard crown
You said, "Congrats, you made it out," but

Don't forget about your town
Don't forget where you came from
'Cause first you're up then you're down
Come crashing back to Earth and there's
No one around

Don't forget about the pain
Of being young and forgotten
And when you're up on that stage
At the top of your game
Don't forget who taught you to play
Don't forget about me

I was just another shy kid on the playground till you came around
Had big ideas and bigger dreams that no one seemed to give a shit about
There you were, you said, "If you've got a song, well, sing it loud"
You told me someday I'd make it out, but

Don't forget about your town
Don't forget where you came from
'Cause first you're up then you're down
Come crashing back to Earth and there's
No one around

Don't forget about the pain
Of being young and forgotten
And when you're up on that stage
At the top of your game
Don't forget who taught you to play
Don't forget about me [2x]

Found a voicemail that you left me back in 2017
You said, "I'm sorry you don't call me more, I guess you're just too busy for me
But they were playing your song in the CVS downtown
And I just called to say, I'm so proud"

I won't forget about my town
And I won't forget where I came from
'Cause I've been up, I've been down
Came crashing back to Earth
But you're not around

Твой город

Новый Год в "Шантеклер", и я только что подписал контракт со звукозаписывающей компанией.
Кто-то поет в караоке, кто-то из местных валяет дурака,
И среди этого всего была ты в картонной короне.
Ты сказала: "Молодец, у тебя получилось! Но...

Не забывай о своем городе,
Не забывай, откуда ты,
Потому что за взлетами идут падения.
Ты упадешь на землю, а вокруг
Не будет никого.

Не забывай о своей боли,
Как ты был молодым и безвестным,
И когда будешь подниматься на сцену
На пике своей игры,
Не забывай, кто научил тебя играть.
Не забывай обо мне".

Я был просто простым скромным мальчиком на игровой площадке, пока не пришла ты.
У меня были большие идеи и огромные мечты, на которые всем было плевать.
А потом появилась ты и сказала: "Если у тебя есть песня, что ж, спой её во весь голос!"
Ты сказала, что однажды у меня получится, но...

"Не забывай о своем городе,
Не забывай, откуда ты,
Потому что за взлетами идут падения.
Ты упадешь на землю, а вокруг
Не будет никого.

Не забывай о своей боли,
Как ты был молодым и безвестным,
И когда будешь подниматься на сцену
На пике своей игры,
Не забывай, кто научил тебя играть.
Не забывай обо мне". [2x]

Я нашел голосовое сообщение, которое ты оставила мне в далеком 2017-м.
Ты сказала: "Жаль, что ты мне больше не звонишь. Наверно, тебе не до меня,
Но там по CVS в центре крутили твою песню,
И я просто позвонила сказать, что горжусь тобой".

Я не забуду о своем городе,
Не забуду, откуда я,
Потому что у меня были взлеты и падения.
Я упал на землю, а вокруг
Не было тебя...

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Your Town