Текст песни Blue
Перевод песни Blue
Blue
Ticktack, ich rotiere wie 'n Zeiger,
Der Sekunden zählt, nonstop
Ticktack, wie ein Roboter,
Der sich nur durch die Arbeit quält, nonstop
In meinem Horoskop las ich 'ne Horrorshow
Mit meinem Handy sprach ich schon ins Leere
Ticktak, dass man seine Träume leben kann,
Wird für mich wohl nichts werden
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Wenn du da bist, bricht der Himmel auf
Und mein Herz schlägt
Wie im Dauerlauf
Dass es Wunder wirklich gibt,
Hab ich nicht mehr geglaubt
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Tacktick, ist wenn du mit einem Lachen
Meinen Tag versüßt, nonstop
Tacktick, und du nachts mit mir von sonst wo
In die Zukunft fliegst, nonstop
Mein Leben wär' im floor,
Oh Baby, please don't go
Will mit dir alle Wünsche teilen
Wahnsinn, dass man Träume leben kann
Hab ich bis eben noch bezweifelt
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Wenn du da bist, bricht der Himmel auf
Und mein Herz schlägt
Wie im Dauerlauf
Dass es Wunder wirklich gibt,
Hab ich nicht mehr geglaubt
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Und dann kamst du
Mit dir lebe ich meine Träume aus
Mit dir fühl' ich,
Was ich wirklich brauch
Und das bist du
Out of the Blue
Und das bist du
Out of the Blue
Wenn du da bist, bricht der Himmel auf
Und mein Herz schlägt
Wie im Dauerlauf
Dass es Wunder wirklich gibt,
Hab ich nicht mehr geglaubt
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Doch dann kamst du, du
Out of the Blue, Blue
Und dann kamst du
Неожиданно
Тик-так, я вращаюсь как стрелка часов,
Которая отсчитывает секунды, нон-стоп.
Тик-так, как робот,
Который мучится за работой, нон-стоп.
В своём гороскопе я прочла всякие ужасы,
Со своим телефоном говорила в пустоту.
Тик-так, что можно жить своими мечтами,
Видимо, меня не приведёт ни к чему.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно. 1
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Когда ты рядом, небо проясняется,
И моё сердце бьётся
Как в беге на выносливость.
Что чудеса действительно бывают,
Я уже не верила.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Так-тик, это когда ты улыбкой
Скрашиваешь мой день, нон-стоп.
Так-тик, и ты ночью со мной откуда угодно
В будущее летаешь, нон-стоп.
Моя жизнь была бы на дне –
О малыш, прошу, не уходи,
Хочу с тобой все желания делить.
Безумие, что можно жить мечтами –
До этого момента я сомневалась.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Когда ты рядом, небо проясняется,
И моё сердце бьётся
Как в беге на выносливость.
Что чудеса действительно бывают,
Я уже не верила.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно –
И потом появился ты.
С тобой я даю волю своим мечтам,
С тобой я чувствую,
Что мне действительно нужно.
И это ты
Совершенно неожиданно.
И это ты
Совершенно неожиданно.
Когда ты рядом, небо проясняется,
И моё сердце бьётся
Как в беге на выносливость.
Что чудеса действительно бывают,
Я уже не верила.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно.
Но потом появился ты, ты
Совершенно неожиданно, неожиданно –
И потом появился ты.
1 – out of the blue – совершенно неожиданно, вдруг; нежданно-негаданно; ≈ как гром среди ясного неба, как снег на голову.








