0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ugly Kid Joe - Cat's in the Cradle


Текст песни Cat's in the Cradle

Перевод песни Cat's in the Cradle

Cat's in the Cradle

My child arrived just the other day
He came to the world in the usual way
But there were planes to catch and bills to pay
He learned to walk while I was away
And he was talkin' 'fore I knew it,
And as he grew he'd say
"I'm gonna be like you, Dad
You know I'm gonna be like you"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man in the moon
When you comin' home, Dad?
I don't know when, but we'll get together then
You know we'll have a good time then

My son turned ten just the other day
He said, "Thanks for the ball, Dad, come on let's play
Can you teach me to throw?", I said "Not today
I got a lot to do", he said, "That's OK"
And he walked away but his smile never dimmed
And said, "I'm gonna be like him, yeah
You know I'm gonna be like him"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man in the moon
When you comin' home, Dad?
I don't know when, but we'll get together then son
You know we'll have a good time then

Well, he came home from college just the other day
So much like a man I just had to say
"Son, I'm proud of you, can you sit for a while?"
He shook his head and said with a smile
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
See you later, can I have them please?"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man in the moon
When you comin' home son?
I don't know when, but we'll get together then, Dad
You know we'll have a good time then

I've long since retired, my son's moved away
I called him up just the other day
I said, "I'd like to see you if you don't mind"
He said, "I'd love to, Dad, if I can find the time
You see my new job's a hassle and kids have the flu
But it's sure nice talking to you, Dad
It's been sure nice talking to you"

And as I hung up the phone it occurred to me
He'd grown up just like me
My boy was just like me

And the cat's in the cradle and the silver spoon.
Little boy blue and the man in the moon.
When you comin' home son?
I don't know when, but we'll get together then, Dad
We gonna have a good time then.

Cat's in the Cradle

Совсем недавно родился мой сын,
Проблем не создав, он вошел в этот мир,
Горел на работе, по счетам я платил -
Он начал ходить, а я был не с ним.
Он стал говорить, я об этом не знал,
И вот он подрос и мне тихо сказал:
"Я стану таким же как ты, Пап,
Ты знаешь, я стану таким как ты!"

Детские игры, достаток в семье,
Маленький мальчик грустит при луне.
"Когда ты вернешься домой, Пап?"
"Не знаю точно когда, но мы встретимся наверняка,
Поверь, нам будет хорошо тогда"

Лет десять прошло, день рожденья настал,
"Пап, спасибо за мяч, покажешь сегодня как ты подавал?" -
И шепнул я ему: "Сынок, не могу, времени нет."
"Я все понимаю" - услышал в ответ.
С неизменной улыбкой ушел от меня,
Лишь тихо сказав, "Я стану таким как он, да!
Вот увидите, я стану таким как он!"

Детские игры, достаток в семье,
Маленький мальчик грустит при луне.
"Когда ты вернешься домой, Пап?"
"Не знаю точно когда, но мы встретимся наверняка, сын.
Поверь, нам будет хорошо тогда"

В один будний день с учебы домой забежал.
Почти взрослый мужчина... Ему я сказал:
"Горжусь тобой, Сын, присядь рядом со мной"
Он ответил смеясь, покачав головой:
"Пап, я остаться не могу, машину взять хочу...
Увидимся позже, можно я пойду?..."

Детские игры, достаток в семье,
Маленький мальчик грустит при луне.
"Когда ты вернешься домой, Сын?"
"Не знаю точно когда, но мы встретимся наверняка, Пап.
Поверь, нам будет хорошо тогда"

Состарился я, у сына свой дом.
Набрал его номер осенней порой.
Сказал: "Если время найдешь, рад увидеть тебя"
И он мне в ответ: "Я бы с радостью, Пап, но время - моя большая беда.
На работе проблемы и дети болеют порой,
Но было здорово поговорить с тобой, Пап.
Всегда здорово говорить с тобой."

Гудки в телефоне... и понял в друг я
Он вырос таким каким был я
Мой мальчик стал таким как я

Детские игры, достаток в семье,
Маленький мальчик грустит при луне.
"Когда ты вернешься домой, Сын?"
"Не знаю точно когда, но мы встретимся наверняка, Пап.
Поверь, нам будет хорошо тогда"

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Cat's in the Cradle