0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни UGK feat. OutKast - Int'l Players Anthem


Текст песни Int'l Players Anthem

Перевод песни Int'l Players Anthem

Int'l Players Anthem

[Verse 1: André 3000]
So, I typed a text to a girl I used to see
Sayin that I chose this cutie pie with whom I wanna be,
And I apologize if this message gets you down,
Then I CC'ed every girl that I'd see-seed 'round town,
And hate to see y'all frown but I'd rather see her smilin,
Wetness all around me, true, but I'm no island,
Peninsula maybe, it makes no sense, I know crazy,
Give up all this pussy cat that's in my lap, no lookin back,
Spaceships don't come equipped with rearview mirrors,
They dip as quick as they can, the atmosphere is now ripped,
I'm so like a pimp, I'm glad it's night,
So the light from the sun would not burn me on my bum,
When I shoot the moon, high jump the broom,
Like a preemie out the womb, my partner yellin: "Too soon!
Don't do it! Reconsider, read some liter-
Ature on the subject. You sure? Fuck it!
You know we got your back like chiroprac-tic,
If that bitch do you dirty, we'll wipe her ass out in some detergent.
Now hurry, hurry, go on to the altar,
I know you ain't a pimp, but, pimp, remember what I taught cha:
Keep your heart Three Stacks, keep your heart!
Hey, keep your heart Three Stacks, keep your heart!
Man, these girls is smart, Three Stacks, these girls is smart,
Play your part, play your part."

[Verse 2: Pimp C]
Sweet Jones!
My bitch a choosy lover, never fuck without a rubber,
Never in the sheets, like it on top of the cover.
Money on the dresser, drive a Kompressor,
Top notch hoes get the most, not the lesser.
Trash like to fuck with forty dollars in the club,
Fuckin up the game, bitch, it gets no love.
She be cross-country, givin all that she got,
A thousand a pop, I'm pullin Bentleys off the lot.
I smashed up the gray one, bought me a red,
Every time we hit the parkin' lot we turn head.
Some hoes wanna choose but them bitches too scary,
Your bitch chose me, you ain't a pimp, you a fairy.

[Sample: Willie Hutch]
I choose you.

[Verse 3: Bun B]
Baby, you been rollin solo, time to get down with the team,
The grass is greener on that other side, if you know what I mean,
I show you shit you never seen, the Seven Wonders of the World,
And I can make you the eighth if you wanna be my girl,
When I say my girl, I don't mean my woman, that ain't my style,
Need a real street stalker to walk a green mile,
We pilin up the paper on the dinin' room table,
'Cause you able to realize I'm the truth and not a fable.
We rockin Russian sable, keep that 'chilla on the rack,
What I look like with some thousand dollar shit up on my back?
I'm a million dollar mack that need a billion dollar bitch,
Put my pimpin' in your life, watch ya daddy get rich.
Easy as A-B-C, simple as 1-2-3,
Get down with U-G-K, Pimp C, B-U-N B.
'Cause what's a ho with no pimp, and what's a pimp with no hoes?
Don't be a lame, you know the game and how it goes,
We tryna get chose.

[Verse 4: Big Boi]
Eeny meeny decisions, with precision I pick or
Make my selection on who I choose to be wit', girl,
Don't touch my protection, I know you want it to slip,
But slippin' is somethin' I don't do, tippin for life.
That's like makin it rain every month on schedule,
Let me tell you, get your parasol umbrella,
'Cause it's gonna get wetter,
Better prepare ya for the C-support,
She supposed to spend it on that baby, but we see she don't.
“Ask-ask Paul McCartney, the lawyers couldn't stop it,
Slaughter-slaughterin' of them pockets,
Had to tie her to a rocket.”
Send her in to outer space, I know he wish he could,
'Cause he payin 20K a day, that bitch is eatin good.
Like an infant on a double D titty, just gettin plump,
'Cause you miscalculated the next-to-the-the-last pump.
"Dump-dump in the gut, raw from the giddy up,
Better choose that right one or pick-pick the kiddies up,
Shit!"











МН гимн бабников

[Куплет 1: André 3000]
В общем, я набрал смс девчонке, с которой встречался раньше,
Написал, что выбрал себе милашку, с которой хочу провести жизнь,
Прошу прощения, если это сообщение расстроит тебя,
Разослал его всем девушкам города, которых цеплял,
Мне не доставляет удовольствия огорчать вас, но пусть уж лучше она улыбается,
Вокруг меня всё мокро, правда, но я не остров, 1
Разве что полу, но тогда смысл пропадает, знаю, с ума сойти:
Я отказался от всех кисок, что сами отдавались мне, и не оглянулся,
У космических кораблей нет зеркал заднего вида,
Они уматывают на самой максимальной скорости — вся атмосфера изрешечена,
Во мне очень много от сутенёра, но я рад, как ночь, 2
Так что свет солнца не обожжёт мне зад,
Когда я целюсь в луну, скачу через метлу, 3
Как недоношенному младенцу, напарник кричит мне: "Слишком рано!
Не делай этого! Подумай, почитай лите-
Ратуру по этой теме. Ты уверен? По х**!
Знай, мы всегда у тебя за спиной, как мануальный терапевт,
Если эта стерва обольёт тебя грязью, мы сотрём её в чистящий порошок.
А теперь поспеши, иди к алтарю.
Я знаю, ты не сутенёр, но вспомни, чему я тебя учил, сутенёр:
Береги сердце, Три Косаря, береги своё сердце! 4
Береги сердце, Три Косаря, береги своё сердце!
Три Косаря, чувак, эти девчонки умные, береги своё сердце!
Играй свою роль, играй!"

[Куплет 2: Pimp C]
Миляга Джонс! 5
Моя с**ка — разборчивая любовница, никогда не даёт без резинки
И на простынях, предпочитает прямо на покрывале.
Деньги на комоде, вожу "Компрессор", 6
Шикарные б**ди получают всё лучшее, и никак не меньше.
Быдлу нравится е**ться в клубе с сорока долларами в кармане,
Они испортили нам всю игру, такое не прощают.
Она на другом конце страны, но дарит мне всё, что имеет,
Тысяча за бутылку, я выкатываю "Бентли" с парковки.
Разбил серый, купил другой, красный,
Каждый раз, когда мы паркуемся, головы поворачиваются в нашу сторону.
Некоторые бл**и хотели бы выбирать, но слишком боятся,
Твоя су**а выбрала меня, ты не сутенёр, ты феечка.

[Сэмпл: Willie Hutch] 7
Я выбираю тебя!

[Куплет 3: Bun B]
Детка, ты двигалась сольно, пора примкнуть к команде,
В чужом огороде и трава зеленее, если ты понимаешь, о чём я,
Я покажу тебе то, чего ты никогда не видела, — семь чудес света,
И я могу сделать тебя восьмым, если хочешь стать моей девушкой,
И когда я говорю "моей девушкой", это не значит "моей женщиной", это не в моём стиле,
Чтобы пройти зеленой милей нужен настоящий уличный ходок,
Мы складываем бабки на обеденном столе,
Чтобы ты смогла понять, что я настоящий, а не сказка.
Мы носим русских соболей, на вешалках — шиншилла,
И как я выгляжу с тысячедолларовой шубой на плечах?
Я самец на миллион долларов, которому нужна тёлка на миллиард,
Приправлю твою жизнь своим сутенёрским шиком, смотри, как папик будет богатеть.
Это легко, как азбука, просто, как раз-два-три,
Замути с "Ю-джи-кей", Пимпом Си, Баном Би,
Ведь что за бл**ь без сутнёра, и кто такой сутенёр без своих бл**ей?
Не будь лохушкой, ты же знакома с этой игрой,
Мы хотим, чтобы нас выбрали.

[Куплет 4: Big Boi]
Решения по эники-беники, я тщательно подберу или
Просто сделаю выбор, с кем хочу быть, детка,
Не трогай мою защиту, я знаю, ты хочешь, чтобы она сползла,
Но я никогда не ползаю, даю щедрые чаевые по жизни.
Это всё равно что устраивать дождь из денег каждый месяц по расписанию,
Давай я расскажу тебе, бери свой зонтик от солнца,
Потому что станет влажно,
Приготовься к алиментам,
Она должна тратить их на ребёнка, но, как мы видим, это не так.
"Спросите Пола Маккартни, даже адвокаты не смогли это остановить, 8
Прямо-таки потрошит карманы,
Пришлось привязать её к ракете".
Знаю, ему хотелось бы запустить её в открытый космос,
Он же отстёгивает по двадцать тысяч в день, с**ка ест от пуза,
Как младенец из сисек пятого размера, всё толстеет,
Потому что ты обсчиталась с предпоследней порцией.
"Шлёп-шлёп по пузу, залезла и поскакала без резины,
Так что выбирай правильную женщину или забирай детей,
Б**!"



1 — "Нет человека, который был бы как Остров..." — цитата из произведения "Молитвы по возникающим поводам" английского поэта и проповедника Джона Донна (1572—1931).
2 — В строке обыгрывается имя популярной американской соул-певицы Глэдис Найт.
3 — Прыжок молодожёнов через лежащую на земле метлу — одна из английских свадебных традиций.
4 — Обыгрывается псевдоним Андре Бенджамина — André 3000.
5 — Миляга Джеймс Джонс — одно из прозвищ Пимпа Си.
6 — Kompressor — торговое название двигателей с турбонаддувом, выпускаемых компанией Mercedes-Benz.
7 — Сэмпл из песни "I Choose You" американского певца Уилли Хатча (1944—2005), вошедшей в саундтрек к фильму "Сутенёр" (1973).
8 — 17 марта 2008 года знаменитый британский музыкант сэр Пол Маккартни развёлся со своей второй женой, моделью Хизер Миллс. В результате Маккартни пришлось выплатить Миллс 24 миллиона фунтов.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Int'l Players Anthem