0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Tarja Turunen feat. Mervi Myllyoja & Niklas Pokki - At Sea


Текст песни At Sea

Перевод песни At Sea

At Sea

[Instrumental Intro]

[Verse 1:]
My lips part, no words fall
The sea holds a face unknown
I stand between a world and void
Nothing feels safe
Sails rise, the air stills
The keel cuts a silver path
Horizon swallows me whole
I am at sea
The wind unveils a shifting sign
A breath held tight
The sea reveals no friend of mine
No guide in sight

[Instrumental Break]

[Verse 2:]
Waves start to claw at hull
The deep calls my name aloud
Clouds blur the shadowed sun
Will I endure?
The storm has carved its mark in me
I will not break
The swell can drown but can't unmake
The oath I take

[Chorus:]
No matter the pain, no matter the fear
I watched the world I knew fall down
The sea and I have learned to share
Live in this sacred battleground
Faith doesn't beg for light; it feeds on the dark
The storm I faced became the truth I gave

[Instrumental Break]

[Outro:]
Time unfolds what I am
Eyes no longer look away
Now I walk beyond the line I once believed
Here at last, I belong
Signs arise and slow decay
Every dream can be reclaimed to live again

В море

[Инструментальное вступление]

[Куплет 1:]
Мои губы приоткрываются, но с них не слетает ни слова.
У моря незнакомое лицо.
Я стою между миром и пустотой,
Ничто не кажется безопасным.
Паруса поднимаются, воздух неподвижен,
Киль разрезает серебристый путь.
Горизонт поглощает меня целиком –
Я в море.
Ветер раскрывает изменяющийся знак,
Задержан глубокий вдох.
Море не являет ни единого моего друга,
Ориентиров не видно.

[Инструментальный перерыв]

[Куплет 2:]
Волны начинают царапать корпус,
Глубина громко зовёт меня по имени,
Облака затуманивают затенённое солнце.
Выстою ли я?
Буря оставила во мне свой след,
Но я не сломаюсь.
Волна может потопить, но не может отменить
Клятву, что я дала.

[Припев:]
Невзирая на боль, невзирая на страх,
Я наблюдала, как мир, который я знала, рушится.
Мы с морем научились делиться,
Жить на этом священном поле битвы.
Вера не просит света, она питается тьмой.
Шторм, с которым я столкнулась, стал моей правдой.

[Инструментальный проигрыш]

[Окончание:]
Время раскрывает то, кем я являюсь на самом деле,
Больше не отвожу взгляд.
Теперь я выхожу за черту, в которую когда-то верила.
Наконец-то я здесь, где моё место.
Знаки появляются и медленно исчезают.
Каждую мечту можно вернуть к жизни вновь.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне At Sea