0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Sonia Liebing - Alles Nochmal


Текст песни Alles Nochmal

Перевод песни Alles Nochmal

Alles Nochmal

Ich weiß noch gut den Tag,
Als euer großes Glück zerbracht
Und meine heile Welt in tausend Scherben lag
Ich weiß noch gut,
Wie keiner von euch
Mehr ein Wort zum Abschied fand
Und ich wie Falschgeld
Sprachlos in der Mitte stand

Doch ich hab gespürt, eines Tages
Gibst für uns bestimmt 'ne zweite Chance

Alles nochmal, alles von vorn
"Der ganze Wahnsinn", hab ich mir geschwor'n,
Weil im Leben nicht umsonst
Ich will das alles nochmal, alles von vorn
Haben uns selbst im Chaos nie verlor'n
Jedenfalls niemals total,
Auf keinen Fall

Ich weiß doch gut den Tag,
Als ich für mich beschlossen hab,
Wir reparier'n,
Was viel zu lang in Scherben lag
Ich weiß doch gut,
Wie jeder von euch an Weihnachten kam
Und ihr euch selbstverständlich
An den Händen nahmt

Vielleicht war's Reflex oder Sehnsucht,
Doch es war ganz klar 'ne zweite Chance

Alles nochmal, alles von vorn
"Der ganze Wahnsinn", hab ich mir geschwor'n,
Weil im Leben nicht umsonst
Ich will das alles nochmal, alles von vorn
Haben uns selbst im Chaos nie verlor'n
Jedenfalls niemals total,
Auf keinen Fall

Lange Nacht für Nacht
Alle schlaflos wach,
Aber das hat uns stark gemacht

Alles nochmal, alles von vorn
"Der ganze Wahnsinn", hab ich mir geschwor'n,
Weil im Leben nicht umsonst
Ich will das alles nochmal, alles von vorn
Haben uns selbst im Chaos nie verlor'n
Jedenfalls niemals total,
Auf keinen Fall



Всё ещё раз

Я хорошо помню тот день,
Когда ваше большое счастье разбилось
И мой цельный мир разбился вдребезги.
Я хорошо помню,
Как никто из вас
Не нашёл слов на прощание,
А я, не зная, куда себя деть, 1
Безмолвно стояла посередине.

Но я почувствовала, что однажды
Ты непременно дашь нам второй шанс.

Всё ещё раз, всё сначала.
"Всё это безумие", – я поклялась себе,
Потому что в жизни всё не просто так.
Я хочу всего этого ещё раз, всё сначала.
Мы никогда не теряли друг друга даже в хаосе.
Во всяком случае, никогда полностью,
Ни в коем случае.

Я хорошо помню тот день,
Когда я для себя решила:
Мы восстановим то,
Что слишком долго было разбито.
Я хорошо помню,
Как каждый из вас пришёл на Рождество
И как вы друг друга непринуждённо
Взяли за руки.

Может, это был рефлекс или тоска,
Но совершенно очевидно это был второй шанс.

Всё ещё раз, всё сначала.
"Всё это безумие", – я поклялась себе,
Потому что в жизни всё не просто так.
Я хочу всего этого ещё раз, всё сначала.
Мы никогда не теряли друг друга даже в хаосе.
Во всяком случае, никогда полностью,
Ни в коем случае.

Долгими ночами
Все не спали,
Но это сделало нас сильными.

Всё ещё раз, всё сначала.
"Всё это безумие", – я поклялась себе,
Потому что в жизни всё не просто так.
Я хочу всего этого ещё раз, всё сначала.
Мы никогда не теряли друг друга даже в хаосе.
Во всяком случае, никогда полностью,
Ни в коем случае.


1 – wie Falschgeld rumlaufen – не знать, куда себя деть.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Alles Nochmal