0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Simon - The Sound Of Silence


Текст песни The Sound Of Silence

Перевод песни The Sound Of Silence

The Sound Of Silence

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
‘Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dare
Disturb the sound of silence

“Fools” said I, “You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you”
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said “The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence”

Звук Тишины

Привет, темнота, мой старый друг,
Я опять пришел поговорить с тобой,
Потому-что видение тихо подползает,
Оставляя семена, когда я сплю,
И, проникнув в мой разум,
Остается
Со звуком тишины.

В беспокойных снах я иду один,
Узкие улицы, каменная мостовая
Под ореолом уличного фонаря,
Подняв воротник от холода и сырости,
И когда мои глаза ослепил неоновый свет -
Он расщепил ночь,
И коснулся звуком тишины.

И в этом свете я увидел
Десять тысяч человек, а может и больше,
Они говорили без речи,
Они слушали и не слышали,
Они писали песни, которые никто не станет петь,
Никто не посмеет
Нарушить звук тишины.

"Глупцы" - сказал я,- "Вы не знаете,
Что молчание растет как рак,
Послушайте меня, я мог бы вас научить,
Вот моя рука, коснитесь".
Но мои слова упали как немые капли дождя,
И отразились эхом молчания.

И люди падали ниц и молились,
Неоновому идолу, что сами создали,
И вспыхнул знак, предупреждая,
И свет сложился в слова,
Которые гласили " Слова пророков
Начертаны на стенах метро
И на стенах многоэтажек,
И прошептаны звуками тишины.

Автор перевода: LonesomeDove (LonesomeDove)
Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне The Sound Of Silence