Текст песни A Tree in the Park
Перевод песни A Tree in the Park
A Tree in the Park
When the noisy town lets its windows down
Little slaves are free at night
Then we'll soon retreat from the busy street
Till the crowds are out of sight
There's a rendezvous for lovers
Where we two can play
Very near your door, in the city's core
But it seems a millions miles away
Meet me underneath our little tree in the park
No one else around, but you and me in the dark
Just five minutes from your door-step
I'll wait for your step to come along
And the city's roar becomes a song
While I'm waiting, I discover more in your charms
Suddenly I turn around and your in my arms
And if there's a moon above you
I'll carve "I Love You" upon the bark
Underneath our little tree inside the park
We'll make ev'ry bough shake,
And wonder how two could be so nearly one
Ev'ry blade of grass sadly sighs, "Alas!"
Grass can never have such fun
In the desert town's oasis
We'll love 'neath the tree
It can't be amiss if the birdies kiss
We're as good as birds, aren't we?
Дерево в парке
Когда шумный город опускает окна,
Маленькие рабы выходят ночью на свободу,
Поэтому скоро мы будем удаляться от этой оживленной улицы,
Пока толпа не скроется из виду.
Сегодня у влюблённых рандеву,
Во время которого мы можем поиграть
У самой твоей двери, в центре города,
Но, кажется, за миллион миль отсюда.
Встретимся под маленьким деревом в парке.
Никого вокруг, только ты и я в темноте,
Всего в пяти минутах от твоего порога
Я буду ждать, когда ты выйдешь ко мне,
И городской шум превращается в песню.
Пока я жду, я узнаю больше о твоём шарме,
Вдруг я оборачиваюсь – и ты в моих руках.
Если будет светить луна,
Я нацарапаю на коре: "Я люблю тебя"
Под нашим маленьким деревом в парке.
Мы заставим трепетать каждую веточку
И будем удивляться, как двое могут стать одним целым.
Каждая былинка грустно вздыхает: "Увы!"
Травинкам не бывает так хорошо
В оазисе среди городской пустыни.
Мы предадимся любви под этим деревом.
Это не может быть плохо, если даже птицы целуются.
А чем мы хуже птиц?..








