0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Søren Torpegaard Lund - Før Vi Går Hjem*


Текст песни Før Vi Går Hjem*

Перевод песни Før Vi Går Hjem*

Før Vi Går Hjem*

Min krop, den skriger, kan du høre den?
Jeg burde sig' nej, sagd' det var sidste gang
Men du har mig
Ja, du har mig

Du er så syrlig, du smelter på min tunge
Helt ustyrlig, jeg så freaking dum
Men du har mig
Oh, ja, du har mig

Kys mig, tag mit hjerte, knus det igen
Men please sig den her aften aldrig vil ende

Vi la'r natten stå i flammer og glemmer os selv
Holder om hinanden til vi brænder ihjel
Glemmer at vi vågner og fortrydеr igen
Før vi går, før vi går, før vi går, før vi går hjem

Tror jeg forsvindеr i neonlys og røg
Natten binder mig til dine øjne
Sig du har mig
Du har mig, yeah

Kys mig, tag mit hjerte, knus det igen
Men please sig den her aften aldrig vil ende

Vi la'r natten stå i flammer og glemmer os selv
Holder om hinanden til vi brænder ihjel
Glemmer at vi vågner og fortryder igen
Før vi går, før vi går, før vi går, før vi går hjem

Kys mig, tag mit hjerte, knus det igen (Knus det igen)
Men please sig den her aften aldrig vil ende (Før vi går hjem)
Kys mig, tag mit hjerte, knus det igen
Men please sig den her aften aldrig vil ende (Før vi går hjem)
Hjertet ved hvad det vil, bar' lad det bestemme

Vi la'r natten stå i flammer og glemmer os selv
Holder om hinanden til vi brænder ihjel
Glemmer at vi vågner og fortryder igen
Før vi går, før vi går, før vi går, før vi går hjem
Vi la'r natten stå i flammer og glemmer os selv
Holder om hinanden til vi brænder ihjel
Glemmer at vi vågner og fortryder igen
Før vi går, før vi går, før vi går, før vi går hjem

* – эта песня является участником Евровидения 2026 от Дании.

Пока мы не разъедемся по домам

Моё тело кричит, ты слышишь?
Мне следовало сказать "нет", сказать, что это был последний раз,
Но я поддался,
Да, я поддался тебе.

Твой кислый привкус растекается у меня на языке,
Я совсем не отдаю себе отчёта, какой же я тупой,
Что поддался,
Да, я поддался тебе.

Поцелуй, забери моё сердце и разбей его вновь,
Но, прошу, скажи мне, что эта ночь никогда не закончится.

Мы разгораемся в пламени ночи и забываем себя,
Держимся друг за друга, пока не сгорим дотла,
Забывая, что проснёмся и будем жалеть о случившемся опять,
Пока мы не разъедемся, пока мы не разъедемся по домам.

Я хочу исчезнуть в свете неоновых лучей и дыма,
Ночь тянет меня к твоим глазам,
Скажи, что я только твой,
Что я только твой, да.

Поцелуй, забери моё сердце и разбей его вновь,
Но, прошу, скажи мне, что эта ночь никогда не закончится.

Мы разгораемся в пламени ночи и забываем себя,
Держимся друг за друга, пока не сгорим дотла,
Забывая, что проснёмся и будем жалеть о случившемся опять,
Пока мы не разъедемся, пока мы не разъедемся по домам.

Поцелуй, забери моё сердце и разбей его вновь,
Но, прошу, скажи мне, что эта ночь никогда не закончится.
Поцелуй, забери моё сердце и разбей его вновь,
Но, прошу, скажи мне, что эта ночь никогда не закончится.
Сердцу не прикажешь, так что пусть решит само.

Мы разгораемся в пламени ночи и забываем себя,
Держимся друг за друга, пока не сгорим дотла,
Забывая, что проснёмся и будем жалеть о случившемся опять,
Пока мы не разъедемся, пока мы не разъедемся по домам.
Мы разгораемся в пламени ночи и забываем себя,
Держимся друг за друга, пока не сгорим дотла,
Забывая, что проснёмся и будем жалеть о случившемся опять,
Пока мы не разъедемся, пока мы не разъедемся по домам.


Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Før Vi Går Hjem*