0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ryan Gosling - I'm Just Ken*


Текст песни I'm Just Ken*

Перевод песни I'm Just Ken*

I'm Just Ken*

[Verse 1:]
Doesn't seem to matter what I do
I'm always number two
No one knows how hard I tried, oh-oh
I, I have feelings that I can't explain
They're drivin' me insane
All my life been so polite
But I'll sleep alone tonight

[Chorus:]
'Cause I'm just Ken
Anywhere else I'd be a ten
Is it my destiny to live and die a life of blonde fragility?
I'm just Ken
Where I see love, she sees a friend
What will it take for her to see the man behind the tan and fight for me?

[Bridge: 3x]
You can, Ken

[Verse 2:]
I wanna know what's there to love
To feel the real thing
Is it a crime? Am I not hot when I'm in my feelings?
And is my moment finally here or am I dreaming?
I'm no dreamer

[Bridge:]
Ken, Ken, Ken
Can you feel the Ken-energy?
Feels so real, I guarantee
Can you feel the Ken-energy?
Feels so real, I guarantee
Ken
We are, you are, we are

[Chorus:]
I'm just Ken
Anywhere else I'd be a ten
Is it my destiny to live and die a life of blonde fragility?
I'm just Ken
Where I see love, she sees a friend
What will it take for her to see the man behind the tan and fight for me?

[Outro:]
I'm just Ken and I'm enough
And I'm great at doing stuff
So, hey, check me out, yeah, I'm just Ken
My name's Ken and so am I
Put that manly hand in mine
So, hey, well, check me out, I'm just Ken
Baby, I'm just Ken
(Nobody else, nobody else)


* — OST Barbie (2023) (саундтрек к фильму "Барби")

Я просто Кен

[Куплет 1:]
Кажется, что бы я ни делал,
Я всегда номер два.
Никто не знает, как я стараюсь, о-о...
У меня, у меня есть чувства, которые я не могу объяснить.
Они сводят меня с ума.
Всю жизнь я был такой вежливый,
Но сегодня ночью я буду спать один.

[Припев:]
Потому что я просто Кен.
В любом другом месте я был бы 10 из 10.
Неужели такова моя судьба — жить и умереть субтильным блондином?
Я просто Кен.
Там, где я вижу любовь, она видит друга.
Чего ей стоит увидеть мужчину за слоем загара и побороться за меня?

[Переход: 3x]
Ты можешь, Кен!

[Куплет 2:]
Я хочу знать, что нужно полюбить,
Чтобы почувствовать настоящую жизнь?
Неужели это преступление? Неужели я не пылок в проявлении чувств?
Пришел ли мой звёздный час или я размечтался?
Я не мечтатель.

[Переход:]
Кен, Кен, Кен,
Ты чувствуешь Кен-энергию?
Она такая настоящая, я гарантирую.
Ты чувствуешь Кен-энергию?
Она такая настоящая, я гарантирую.
Кен,
Мы, мы, мы...

[Припев:]
Я просто Кен.
В любом другом месте я был бы 10 из 10.
Неужели такова моя судьба — жить и умереть субтильным блондином?
Я просто Кен.
Там, где я вижу любовь, она видит друга.
Чего ей стоит увидеть мужчину за слоем загара и побороться за меня?

[Концовка:]
Я просто Кен, и я самодостаточен.
Я хорош в своём деле.
Поэтому — хей! — зацени меня! Да! Я просто Кен.
Меня зовут Кен, и я такой.
Дай мне свою мужественную руку.
Поэтому — хей! — зацени меня! Да! Я просто Кен.
Детка, я просто Кен.
(Никто другой, никто другой)



Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне I'm Just Ken*