0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Roxette - Here Comes the Weekend


Текст песни Here Comes the Weekend

Перевод песни Here Comes the Weekend

Here Comes the Weekend

Every shape of every word you say
That breaks the silence of an ordinary day
Every look that seems to mystify
Every single smile that spins me to the sky
It makes me wanna run, it makes me wanna hide
Cos you're the only one that makes me come alive
It's getting closer now and darker by the hour

It only goes to show that here it comes
Here comes the weekend
And I'm on my own again
With a Saturday in the rain
Here it comes, here comes the weekend
The fine line from pleasure to pain is making me cry
When will I see you again?

Every breath, every vision you make
Every chance in love you love to take
Every move that seems to alter my world
Every dream I've had about this boy and this girl
It makes me wanna run, it makes me wanna hide
Cos you're the only one that makes my love alive
And time is running fast into a new goodbye

It only goes to show that here comes the weekend
Another walk down that lonely lane
Another Sunday that feels the same
Here it comes, here comes the weekend
The fine line from pleasure to pain is making me cry
When will I see you again?

Here it comes, here it comes, here it comes
Here comes the weekend
And I'm on my own again
With a Saturday in the rain
Here it comes, here comes the weekend
The fine line from pleasure to pain is making me cry
When will I see you again?


Грядут выходные

От намёка на каждое произносимое тобой слово,
Нарушающее тишину обычного дня,
От каждого взгляда, который, кажется, завораживает,
От каждой улыбки, которая возносит меня на седьмое небо,
Мне хочется убежать, мне хочется спрятаться,
Потому что ты единственное, от чего я оживаю,
С каждым часом становится всё темнее, и они всё ближе...

Так получается, что они приближаются,
Грядут выходные,
И я снова один (одна)
В дождливую субботу.
Они приближаются, грядут выходные.
Тонкая грань между удовольствием и страданием доводит меня до слёз.
Когда я увижу тебя снова?

От каждого вдоха, каждого твоего замысла,
Каждого шанс в любви, который ты любишь использовать,
Каждого движения, которое, кажется, меняет мой мир,
Каждой мечты, которая у меня была об этом парне и этой девушке,
Мне хочется убежать, мне хочется спрятаться,
Потому что ты единственное, от чего моя любовь оживает,
Но время быстро бежит к новому расставанию.

Так получается, что грядут выходные.
Очередная прогулка по безлюдной улице,
Очередное воскресенье, по ощущениям – как все другие.
Они приближаются, грядут выходные.
Тонкая грань между удовольствием и страданием доводит меня до слёз.
Когда я увижу тебя снова?

Они всё ближе, ближе и ближе,
Грядут выходные,
И я снова один (одна)
В дождливую субботу.
Они приближаются, грядут выходные.
Тонкая грань между удовольствием и страданием доводит меня до слёз.
Когда я увижу тебя снова?


Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Here Comes the Weekend