Текст песни J'ai Vu
Перевод песни J'ai Vu
J'ai Vu
[Couplet 1 : Roméo Elvis]
J'suis posé dans un canap' roule hashish
Télé full H.D, tout le monde est assis
J'regarde la télé et j'me rends compte que la vie ça file
Un jour j'aurai des gosses faudra protéger ma fille (sa fille)
Ma sœur a mis sa voix sur la prod' ça me calme
Papa écoute le son avec le sourire
Maman écoute le son avec le casque et le mal s'évapore
[Pont : Angèle]
Ça n'en vaut pas la peine
Il faudra s'y faire
Ça n'en vaut pas la peine
Non il faudra s'y faire
[Refrain: Roméo & Angèle]
J'ai, j'ai vu dans ma tête
Qu'on allait se fâcher
Qu'on allait se lâcher tout en laissant faire
Ce qu'on voulait pourtant cacher
Chérie s'il fallait se taire alors j'ai vraiment tout gâché
J'ai-j'aimerai que tu cèdes
À mes propositions, éloignons-nous d'ici
Prends ça comme une mission, devenons invisibles
Je lui ai dit : "à tout à l'heure", elle a pris ça comme un missile
[Couplet 2 : Roméo Elvis]
J'écris des chansons sur des histoires inexistantes
Certaines arrivent à se reconnaître quand je parle cœur
J'ai un peu morflé, ma vie sentimentale est morte hier
Quand j'ai décidé de la poser sur "Morale 2"
La vie est douce, la pente est raide et parfois glissante
Certains arrivent à s'élever comme de la vapeur
J'ai un peu morflé mais pas de quoi en faire un film
J'suis dégouté mais très loin d'être anéanti
[Refrain : Roméo & Angèle]
J'ai, j'ai vu dans ma tête
Qu'on allait se fâcher
Qu'on allait se lâcher tout en laissant faire
Ce qu'on voulait pourtant cacher
Chérie s'il fallait se taire alors j'ai vraiment tout gâché
J'ai-j'aimerai que tu cèdes
À mes propositions, éloignons-nous d'ici
Prends ça comme une mission, devenons invisibles
Je lui ai dit : "à tout à l'heure", elle a pris ça comme un missile
Я видел
[Куплет 1: Roméo Elvis]
Я чилю на диване, закручивая косяки с гашишем,
Full HD, все расселись.
Я смотря телек и вижу, как жизнь проходит мимо.
Когда-нибудь у меня будут дети, я должен буду защищать свою дочь (его дочь).
Моя сестра 1 возвысила голос над продюсерами, это успокаивает.
Папа слушает звук с улыбкой,
Мама слушает звук в наушниках, и всё плохое растворяется в воздухе.
[Переход: Angèle]
Оно того не стоит.
Мы должны к этому привыкнуть.
Оно того не стоит.
Да, мы должны к этому привыкнуть.
[Припев: Roméo & Angèle]
Я видел, видел у себя в голове,
Что мы будем сердиться друг на друга,
Будем отрываться, не мешая друг другу делать то,
О чем мы в тайне мечтали.
Милая, если всё, чего я хотел, — это помалкивать, тогда я всё провалил.
Я, я хочу, чтобы ты приняла
Мое предложение уехать отсюда подальше.
Воспринимай это, как миссию. Давай станем невидимыми.
Я сказал: "До скорого", и она улетела, как ракета.
[Куплет 2: Roméo Elvis]
Я пишу песни о том, что не существует.
Некоторые узнают себя в моих словах, когда я говорю от души.
У меня были плохие дни, моя личная жизнь умерла вчера,
Когда я решил поставить на "Morale 2". 2
Жизнь прекрасна, спуск крут и иногда скользок.
Некоторые люди поднимаются, как дым.
У меня были тёмные времена, но фильм снять не о чем.
Я расстроен, но далек от того, чтобы сдаться.
[Припев: Roméo & Angèle]
Я видел, видел у себя в голове,
Что мы будем сердиться друг на друга,
Будем отрываться, не мешая друг другу делать то,
О чем мы в тайне мечтали.
Милая, если всё, чего я хотел, — это помалкивать, тогда я всё провалил.
Я, я хочу, чтобы ты приняла
Мое предложение уехать отсюда подальше.
Воспринимай это, как миссию. Давай станем невидимыми.
Я сказал: "До скорого", и она улетела, как ракета.
1 — Анжель — бельгийская певица.
2 — Morale 2 — альбом Ромео Элвиса 2017 г.








