0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rolling Stones, The - Stop Breaking Down


Текст песни Stop Breaking Down

Перевод песни Stop Breaking Down

Stop Breaking Down

Every time I'm walking all down the street
Some pretty mama start breaking down on me

Stop breaking down, baby, please, stop breaking down
Stuff is gonna bust your brains out, baby
Yeah, it's gonna make you lose your mind

You Saturday night women, now, you just ape and clown
You don't do nothing but tear my reputation down

Stop breaking down, mama, please, stop breaking down
Stuff is gonna bust your brains out, baby
Yeah, it's gonna make you lose your mind

Alright
Alright

I love my baby ninety nine degrees
But that mama got a pistol, laid it down on me

Stop breaking down, baby, please, stop breaking down
Stuff is gonna bust your brains out, baby
Yeah, it's gonna make you lose your mind

Every time I'm walking all down the street
Some pretty woman start breaking down on me

Stop breaking down, mama, please, stop breaking down
Shit is gonna bust your brains out, baby
I'm telling
It's gonna make you lose your mind

One more time

Перестань срываться

Каждый раз, когда я прохожу по улице,
Какая-нибудь симпатичная детка начинает срываться на мне.

Перестань срываться, детка, пожалуйста, перестань срываться.
Из-за этого у тебя поедет крыша, детка.
Да, из-за этого ты сойдешь с ума.

Вы, женщины субботнего вечера, теперь просто кривляетесь и паясничаете.
Вы только и делаете, что подрываете мою репутацию.

Перестань срываться, детка, пожалуйста, перестань срываться.
Из-за этого у тебя поедет крыша, детка.
Да, из-за этого ты сойдешь с ума

Хорошо!
Хорошо!

Я люблю свою малышку на все сто процентов,
Но у той детки был пистолет, и она наставила его на меня.

Перестань срываться, детка, пожалуйста, перестань срываться.
От всего этого у тебя поедет крыша, детка.
Да, от этого ты сойдешь с ума.

Каждый раз, когда я иду по улице
Какая-нибудь красотка начинает на меня срываться.

Перестань срываться, мама, пожалуйста, перестань срываться.
От этого дерьма у тебя поедет крыша, детка.
Послушай,
Это сведет тебя с ума.

Ещё раз!

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Stop Breaking Down