0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rolling Stones, The - Jig-Saw Puzzle


Текст песни Jig-Saw Puzzle

Перевод песни Jig-Saw Puzzle

Jig-Saw Puzzle

There's a tramp sittin' on my doorstep
Tryin' to waste his time
With his methylated sandwich
He's a walking clothesline
And here comes the bishop's daughter
On the other side
And she looks a trifle jealous
She's been an outcast all her life

Me, I'm waiting so patiently
Lying on the floor
I'm just trying to do my jig-saw puzzle
Before it rains anymore

Oh the gangster looks so fright'ning
With his Luger in his hand
But when he gets home to his children
He's a family man
But when it comes to the nitty-gritty
He can shove in his knife
Yes he really looks quite religious
He's been an outlaw all his life

Me, I'm waiting so patiently
Lying on the floor
I'm just trying to do this jig-saw puzzle
Before it rains anymore

Yes, yes now
Oh, all right

Me, I'm waiting so patiently
Lying on the floor
I'm just trying to do this jig-saw puzzle
Before it rains anymore

Oh the singer, he looks angry
At being thrown to the lions
And the bass player, he looks nervous
About the girls outside
And the drummer, he's so shattered
Trying to keep up time
And the guitar players look damaged
They've been outcasts all their lives

Me, I'm waiting so patiently
Lying on the floor
I'm just trying to do this jig-saw puzzle
Before it rains anymore

Oh, there's twenty-thousand grandmas
Wave their hankies in the air
All burning up their pensions
And shouting, "It's not fair!"
There's a regiment of soldiers
Standing looking on
And the queen is bravely shouting,
"What the hell is going on?"

With a blood-curdling "tally-ho"
She charged into the ranks
And blessed all those grandmas who
With their dying breaths screamed, "Thanks!"

Me, I'm just waiting so patiently
With my woman on the floor
We're just trying to do this jig-saw puzzle
Before it rains anymore

Пазл

На пороге моего дома сидит бродяга,
Тратя свое время впустую
Со своим испортившимся сэндвичем.
Он как ходячая бельевая веревка.
А вот по другой стороне улицы
Идет дочь епископа.
И у нее немного ревнивый вид.
Она была изгоем всю свою жизнь.

А я так терпеливо жду,
Лежа на полу.
Я просто пытаюсь собрать свой пазл.
Пока снова не пошел дождь.

О, этот гангстер выглядит таким пугающим
Со своим "люгером" в руке,
Но когда он возвращается домой к своим детям,
Он семейный человек.
Но когда дело доходит до мелочей,
Он может пустить в ход свой нож.
Да, он действительно выглядит очень религиозным.
Он был вне закона всю свою жизнь.

А я так терпеливо жду,
Лежа на полу.
Я просто пытаюсь собрать свой пазл.
Пока снова не пошел дождь.

Да, да!
О, вот так!

А я так терпеливо жду,
Лежа на полу.
Я просто пытаюсь собрать свой пазл.
Пока снова не пошел дождь.

О, вокалист, он выглядит сердитым
Из-за того, что его бросили на съедение львам,
А басист выглядит нервным
Из-за девушек на улице,
И барабанщик так расстроен,
Пытаясь идти в ногу со временем,
А гитаристы выглядят расстроенными.
Они всю свою жизнь были изгоями.

А я так терпеливо жду,
Лежа на полу.
Я просто пытаюсь собрать свой пазл.
Пока снова не пошел дождь.

О, здесь двадцать тысяч бабушек
Машут в воздухе носовыми платками.
Все они прожигают свои пенсии
И кричат: "Это нечестно!"
Там стоит и смотрит
Целый полк солдат,
И королева храбро кричит:
"Что, черт возьми, происходит?"

С леденящим кровь "тэлли-хо"
Она ворвалась в строй
И благословила всех тех бабушек.
На последнем издыхании они закричали: "Спасибо!"

Что касается меня, то я просто терпеливо жду
С моей женщиной на полу.
Мы просто пытаемся решить этот пазл
До того, как снова пойдет дождь.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Jig-Saw Puzzle