0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rolling Stones, The - Cry to Me


Текст песни Cry to Me

Перевод песни Cry to Me

Cry to Me

When your baby leaves you all alone
And nobody call you on the phone

Don't you feel like crying?
Don't you feel like crying like crying like crying?
Come on baby, cry to me

When you're all alone in your lonely room
And there's nothing but the smell of her perfume

Don't you feel like crying?
Don't you feel like crying like crying like crying?
Come on baby, (come on) cry to me

Nothing could be sadder than a glass of wine alone
Loneliness loneliness, it just a waste of your time
But you don't ever you don't ever have to walk alone
You see, so come on take my hand
Come on walk with me

When you're waiting for a voice to come
In the night and there is no one

Don't you feel like crying?
Don't you feel like crying like crying like crying?
Come on baby, cry to me
Come on baby, that's right cry to me
Yes, I want you to come on baby
Come on come on cry to me
I want you to come on baby
Come on come on and cry to me
Yeah come on baby come on I want you to cry cry cry to me
Yeah I want you to cry cry cry cry cry cry cry
I want you to cry cry cry cry cry cry cry cry

Поплачься мне

Когда твоя детка оставляет тебя совсем одного
И никто не звонит тебе по телефону,

Тебе не хочется плакать?
Разве тебе не хочется плакать, плакать, плакать навзрыд?
Давай, детка, поплачься мне.

Когда ты совсем один в своей одинокой комнате
И нет ничего, кроме запаха ее духов,

Тебе не хочется плакать?
Тебе не хочется плакать, плакать, плакать, плакать?
Ну же, детка, (ну же) поплачься мне.

Нет ничего печальнее, чем выпить бокал вина в одиночестве.
Одиночество, одиночество — это просто пустая трата времени,
Но тебе никогда, тебе никогда не придется гулять в одиночестве.
Так что давай, возьми меня за руку.
Давай, прогуляйся со мной.

Когда ты ждешь, что вот-вот раздастся чей-то голос
Ночью, когда никого нет,

Тебе не хочется плакать?
Тебе не хочется плакать, плакать, плакать, плакать?
Давай, детка, поплачься мне...
Давай, детка, это правильно, поплачься мне.
Да, я хочу, чтобы ты пришла, детка.
Давай, давай, поплачься мне.
Я хочу, чтобы ты пришла, детка.
Давай, давай, поплачься мне.
Да, давай, детка, давай, я хочу, чтобы ты поплакалась, поплакалась, поплакалась мне.
Да, я хочу, чтобы ты плакала, плакала, плакала, плакала, плакала, плакала, плакала.
Я хочу, чтобы ты плакала, плакала, плакала, плакала, плакала, плакала, плакала, плакала.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Cry to Me