0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rich Brian - History


Текст песни History

Перевод песни History

History

[Chorus]
We got history (history)
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
Thinking 'bout what could've happened
Or what could've been
Finally a face I know, ain't that a sight to see?
Take my time then take your clothes off
One more time, maybe
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
We moved on to newer things, but we got history

[Verse 1]
Put my feelings all aside
Don't know how to make it right
Pictures poppin' on my mind
All these occasions
Let's work it out with me
I don't think it hurts to give another try on it
Ain't nobody here know you like I do
Ask all your friends if they know 'bout your size of shoes
How you like to cry when you laugh, when you off the booze
I moved on but I still remember a thing or two
I know you said "gimme a hug," and I said "gimme a break"
I wasn't trying my best, all the mistakes that I made
I'm learning that it ain't the right move
Learned from my mistakes, ain't that what the adults do?

[Chorus]
We got history (history)
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
Thinking 'bout what could've happened
Or what could've been
Finally a face I know, ain't that a sight to see?
Take my time then take your clothes off
One more time, maybe
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
We moved on to newer things, but we got history

[Verse 2]
Ayy, ayy, yuh
Bet you got nobody 'round to make your day better
Sun brighter, don't got too much time, so girl, let's fuck now
And talk later, put your pride aside and let me in
You know I got better since
You so good at self control, but maybe now it's time for change
I've been alone for so long, got the one
Didn't realize good ones exist in the world 'til I lost one
Eye for an eye makes the whole world go blind
Things I would give to feel your lips for the last time
Go and hang with your friends, I'll put this bullshit to end
I rained on your parade and I just wish you the best
I think it's time for me to bounce soon
I just wish I had someone to say "I'm home" to

[Chorus]
We got history (history)
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
Thinking 'bout what could've happened
Or what could've been
Finally a face I know, ain't that a sight to see?
Take my time then take your clothes off
One more time, maybe
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
We moved on to newer things, but we got history

Прошлое

[Припев:]
У нас есть прошлое, (Прошлое)
Ты вызываешь ностальгию,
Когда смотришь на меня, (Смотришь на меня)
Я думаю о том, что могло бы случиться
Или что могло получиться.
Наконец-то знакомое лицо, ну разве не приятное зрелище?
Займи моё время, а потом сними с себя одежду
Ещё раз, может быть.
Ты ведёшь себя так, будто не помнишь, это не впечатляет,
Ты пришла не ради друзей, я знаю, ты пришла из-за меня,
Мне нравится твоё платье, но ты выглядишь лучше в моей мятой футболке,
Мы переключились на новое, но у нас осталось прошлое.

[Куплет 1:]
Убрал все чувства в сторону,
Не знаю, как сделать это правильно,
Картины всплывают у меня в голове
Все случаи,
Давай разберемся с этим вместе,
Не думаю, что будет больно попробовать ещё раз,
Здесь никто не знает тебя так, как знаю я,
Спроси всех своих друзей, знают ли они размер твоей обуви,
Как ты любишь плакать, когда смеёшься, подвыпив,
Я оставил прошлое позади, но ещё помню пару вещей.
Знаю, ты попросила: «Обними меня», — а я сказал: «Дай мне перерыв».
Я не старался изо всех сил, я наделал ошибок,
Теперь я знаю, что это был не лучший шаг,
Я научился на своих ошибках, разве не это делают взрослые?

[Припев:]
У нас есть прошлое, (Прошлое)
Ты вызываешь ностальгию,
Когда смотришь на меня, (Смотришь на меня)
Я думаю о том, что могло бы случиться
Или что могло получиться.
Наконец-то знакомое лицо, ну разве не приятное зрелище?
Займи моё время, а потом сними с себя одежду
Ещё раз, может быть.
Ты ведёшь себя так, будто не помнишь, это не впечатляет,
Ты пришла не ради друзей, я знаю, ты пришла из-за меня,
Мне нравится твоё платье, но ты выглядишь лучше в моей мятой футболке,
Мы переключились на новое, но у нас осталось прошлое.

[Куплет 2:]
Эй-эй, да,
Готов поспорить, у тебя нет никого, кто сделает твой день лучше,
А солнце — ярче, у меня мало времени, так что, детка, пот**хаемся сейчас,
А поговорим потом, забудь о гордости и впусти меня,
Сама знаешь, с тех пор я стал лучше.
Ты хороша в самоконтроле, но, может, наступило время измениться?
Я был одинок так долго, нашел ту самую,
Но не осознавал, что хорошие люди существуют, пока не потерял её.
Око за око оставит весь мир слепым,
Что бы я только ни сделал, чтобы в последний раз поцеловать твои губы,
Иди, отдохни с друзьями, пока я заканчиваю этот бред,
Я испортил тебе праздник и желаю всего лучшего,
Я думаю, мне пора уйти,
Я просто хочу, чтобы мне было кому говорить: «Я дома!»

[Припев:]
У нас есть прошлое, (Прошлое)
Ты вызываешь ностальгию,
Когда смотришь на меня, (Смотришь на меня)
Я думаю о том, что могло бы случиться
Или что могло получиться.
Наконец-то знакомое лицо, ну разве не приятное зрелище?
Займи моё время, а потом сними с себя одежду
Ещё раз, может быть.
Ты ведёшь себя так, будто не помнишь, это не впечатляет,
Ты пришла не ради друзей, я знаю, ты пришла из-за меня,
Мне нравится твоё платье, но ты выглядишь лучше в моей мятой футболке,
Мы переключились на новое, но у нас осталось прошлое.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне History