Текст песни Ready to Go
Перевод песни Ready to Go
Ready to Go
You're weird, in tears, too near and too far away,
He said, saw red, went home stayed in bed all day,
Your T-shirt, dish dirt,
Always love the one you hurt
It's a craic, I'm back yeah standing
On the rooftops shouting out,
Baby I'm ready to go
I'm back and ready to go
From the rooftops shout it out
It's a craic, I'm back yeah standing
On the rooftops having it
Baby I'm ready to go
I'm back and ready to go
From the rooftops shout it out, shout it out
You sleep, too deep, one week is another world
Big mouth, big mouth, drop out, drop out
You get what you deserve
You're strange, insane, one thing you can never change
It's a craic, I'm back yeah standing
On the rooftops shouting out,
Baby I'm ready to go
I'm back and ready to go
From the rooftops shout it out
It's a craic, I'm back yeah standing
On the rooftops having it
Baby I'm ready to go
I'm back and ready to go
From the rooftops shout it out, shout it out
Abused, confused, always love the one that
Hurt ya hurt ya hurt ya
It's a craic, I'm back yeah standing
On the rooftops shouting out,
Baby I'm ready to go
I'm back and ready to go
From the rooftops shout it out
It's a craic, I'm back yeah standing
On the rooftops having it
Baby I'm ready to go
I'm back and ready to go
From the rooftops shout it out, shout it out
Baby I'm ready to go
Baby I'm ready to go
Baby I'm ready to go
Готова
Ты странный, весь заплаканный, такой близкий и такой далёкий
Ты накричал, я испугалась, вернулась домой и весь день пролежала в постели.
Твоя футболка, немытая посуда,
Всегда любишь ту, кому делаешь больно.
Как же весело! Я снова в строю, да, и стою
На крыше, на краю, и ору:
«Детка, я готова!»
«Я вернулась, и я готова!» —
С края крыши ору я.
Как же весело! Я снова в строю, да, и стою
На крыше, на краю, и ору:
«Детка, я готова!»
«Я вернулась, и я готова!» —
С края крыши ору я. Я ору!
Ты спишь слишком глубоко: одна неделя — и мир уже другой.
Трепло, трепло, исчезни, исчезни!
Получай то, что заслужил,
Ты придурок, сумасшедший — этого ты никогда не изменишь!
Как же весело! Я снова в строю, да, и стою
На крыше, на краю, и ору:
«Детка, я готова!»
«Я вернулась, и я готова!» —
С края крыши ору я.
Как же весело! Я снова в строю, да, и стою
На крыше, на краю, и ору:
«Детка, я готова!»
«Я вернулась, и я готова!» —
С края крыши ору я. Я ору!
Униженная, потерянная… Всегда любишь того, кто делает
Тебе больно! Больно! Больно!
Как же весело! Я вернулась, да, и стою
На крыше, на краю, и ору:
«Детка, я готова!»
«Я вернулась, и я готова!» —
С края крыши ору я.
Как же весело! Я снова в строю, да, и стою
На крыше, на краю, и ору:
«Детка, я готова!»
«Я вернулась, и я готова!» —
С края крыши ору я. Я ору!
Детка, я готова!
Детка, я готова!
Детка, я готова…








