Текст песни You
Перевод песни You
You
(Ooh, girl, all I see is you)
Is you, is you, I do
How could you ever leave me without a chance to try?
How can I be sorry if I don't know the crime?
I should be mad 'cause you never told me why
Still I can't seem to say goodbye
Ooh, yeah
When I try to fall back, I fall back to you (Yeah)
When I talk to my friends I talk about you (Yeah)
When the Hennessy's strong, all I see is you
Is you, is you, I do
But ooh, yeah
No I haven't moved on but trust me I've tried (Yeah)
If I give you a call don't hang up the line (Yeah)
When the Hennessy's strong, all I see is you
Is you, is you, I do
I do
I'm good at overthinking, but I haven't even got this far
All I know is that my mind is in the back seat of your Corvette car
You got me at my baddest and you got me 'round your fingertip
Should be fed up with your bullshit, but everything about you, no, I can't resist
How could you ever leave me without a chance to try?
How can I be sorry if I don't know the crime?
I should be mad that you never told me why
Still I can't seem to say goodbye
Ooh, yeah
When I try to fall back, I fall back to you (Yeah)
When I talk to my friends I talk about you (Yeah)
When the jealousy's strong, all I see is you
Is you, is you, I do
But ooh, yeah
No I haven't moved on but trust me I've tried (Yeah)
If I give you a call don't hang up the line (Yeah)
When the jealousy's strong, all I see is you
Is you, is you, I do
Is you, oh, you
Is you, is you, I do
I see your face in every stranger, everywhere I go (Everywhere I go)
I hear your voice and conversations, every word you spoke (Every words you spoke)
Nearly blocked you on my phone about a thousand times
Yeah, I know I should say goodbye (Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
Yeah, I know I should say goodbye
Ooh, yeah
When I try to fall back, I fall back to you (Yeah)
When I talk to my friends I talk about you (Yeah)
When the Hennessy's strong, all I see is you
Is you, is you, I do
But ooh, yeah
No I haven't moved on but trust me I've tried (Yeah)
If I give you a call don't hang up the line (Yeah)
When the Hennessy's strong, all I see is you
Is you, is you, I do
Ты
(Оу-у, девочка, я вижу только тебя)
Только тебя, только тебя, это правда.
Как ты могла оставить меня без шанса на попытку?
Как я могу попросить прощения, если не знаю в чем провинился?
Я должен злиться, потому что ты никогда не сказала мне причин.
Но я все ещё не могу попрощаться с тобой.
О да,
Когда я пытаюсь отступить, то оказываюсь рядом с тобой (да),
Когда я разговариваю с друзьями, то говорю о тебе (да).
Когда я напиваюсь, то вижу лишь тебя.
Тебя, тебя, это правда.
Но, оу-у, да,
Нет, я не могу забыть тебя, но поверь мне, я пытался (да)
Если я позвоню тебе, не заставляй меня висеть на линии (да)
Когда я напиваюсь, то вижу только тебя.
Тебя, тебя, это правда.
Это правда.
Я люблю заморочиться, но так далеко я ещё не заходила.
Всё, что я знаю – что постоянно думаю о тебе на заднем сиденье Шевроле.
Рядом с тобой я была самый плохой, я была полностью в твоем распоряжении.
И мне должно надоесть твое вранье, но я не могу устоять перед тобой, нет, нет.
Как ты мог оставить меня без шанса на попытку?
Как я могу попросить прощения, если не знаю в чем виновата?
Я должна разозлиться, потому что ты никогда не сказал мне причин.
Но я все ещё не могу попрощаться с тобой.
О да,
Когда я пытаюсь отступить, то оказываюсь рядом с тобой (да),
Когда я разговариваю с друзьями, то говорю о тебе (да).
Когда я ревную, то вижу лишь тебя.
Тебя, тебя, это правда.
Но, оу-у, да,
Нет, я не могу забыть тебя, но поверь мне, я пытался (да)
Если я позвоню тебе, не заставляй меня висеть на линии (да)
Когда я ревную, то вижу только тебя.
Тебя, тебя, это правда.
Тебя, оу, тебя,
Тебя, тебя, это правда.
Я вижу твое лицо в каждом незнакомце, куда бы я не пошёл (Куда бы я не пошёл)
Я слышу твой голос и разговоры, каждое твое слово (Каждое твое слово)
Почти заблокировала тебя на телефоне, 1000 раз.
Да, я знаю, я должна попрощаться (Попрощаться, прощаться, попрощаться, попрощаться, прощаться, попрощаться, попрощаться, попрощаться)
Да, я знаю, что должна попрощаться.
О да,
Когда я пытаюсь отступить, то оказываюсь рядом с тобой (да),
Когда я разговариваю с друзьями, то говорю о тебе (да).
Когда я напиваюсь, то вижу лишь тебя.
Тебя, тебя, это правда.
Но, оу-у, да,
Нет, я не могу забыть тебя, но поверь мне, я пытался (да)
Если я позвоню тебе, не заставляй меня висеть на линии (да)
Когда я напиваюсь, то вижу только тебя.
Тебя, тебя, это правда.









And i see only you,when i go to sleep