0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ray Charles - Leave My Woman Alone


Текст песни Leave My Woman Alone

Перевод песни Leave My Woman Alone

Leave My Woman Alone

If you don't want, you don't have to (get in trouble) [3x]

Say you better leave my woman alone
Well, I know you are a playboy
And you've got women all over town
But listen buddy if you ever sweet-talk my little girl
I'm gonna lay your body down

If you don't want, you don't have to (get in trouble) [3x]

(Say it) Oh, you better leave my woman alone
Well I know you got your money
And you've got a new fifty-six too
But if I ever see my little girl in your new car
I'm gonna do some work on you.

If you don't want, you don't have to (get in trouble) [3x]

(Say it) Oh, you better leave my woman alone
Well I don't believe in trouble
So I don't want to start a fight
So if you'll take heed and stay away from my little girl
Then everything will be alright

If you don't want, you don't have to (get in trouble) [3x]

(Say it) Oh, you better leave my woman alone
My woman alone
My woman alone

You better leave (woman alone)
Better leave (woman alone)
My woman alone (woman alone)
I said (woman alone) [3x]
You better leave (woman alone) [3x]
My (woman alone)
My woman (woman alone)
My woman alone (woman alone)
Oh, now (woman alone)
Oh, oo (woman alone)
Oh yeah (woman alone) [2x]
You better leave (woman alone)
My woman alone (woman alone)

If you don't want, you don't have to (get in trouble) [3x]

(Say it) Yeah, you better leave my woman alone
My woman alone
My woman alone



Оставь мою женщину в покое

Если ты не хочешь, ты не должен (иметь неприятности). [3x]

Послушай, лучше оставь мою женщину в покое.
Да, я знаю, ты плейбой,
И у тебя женщины по всему городу,
Но послушай, приятель, если ты будешь обольщать мою девочку,
Я уложу тебя.

Если ты не хочешь, ты не должен (иметь неприятности). [3x]

(Послушай!) О, лучше оставь мою женщину в покое.
Я знаю, у тебя есть деньги,
И у тебя есть новенькая 56-я, 1
Но, если я увижу свою девушку в твоей новой машине,
Я над тобой поработаю.

Если ты не хочешь, ты не должен (иметь неприятности). [3x]

(Послушай!) О, лучше оставь мою женщину в покое.
Я не верю в проблемы,
Поэтому я не хочу доводить до драки,
Так что если ты послушаешь меня и будешь держаться от моей девочки подальше,
Тогда всё будет в порядке.

Если ты не хочешь, ты не должен (иметь неприятности). [3x]

(Послушай!) О, лучше оставь мою женщину в покое,
Мою женщину в покое,
Мою женщину в покое.

Лучше тебе оставить (женщину в покое)
Лучше оставь (женщину в покое)
Мою женщину в покое (женщину в покое)
Послушай (женщину в покое) [3x]
Лучше тебе оставить (женщину в покое) [3x]
Мою (женщину в покое)
Мою женщину (женщину в покое)
Мою женщину в покое (женщину в покое)
О, сейчас же (женщину в покое)
О, у-у (женщину в покое)
О, да (женщину в покое)
Лучше тебе скрыться (женщину в покое)
Мою женщину в покое (женщину в покое)

Если ты не хочешь, ты не должен (иметь неприятности). [3x]

(Послушай!) О, лучше оставь мою женщину в покое,
Мою женщину в покое,
Мою женщину в покое.


1 – Имеется в виду автомобиль Chevrolet Bel Air 1956 года выпуска.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Leave My Woman Alone