0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Primus - Pork Soda


Текст песни Pork Soda

Перевод песни Pork Soda

Pork Soda

(Two, three, four)

Now, listen up, you know, ya come home from that nine-to-five and lay yourself down on that burgundy couch, you know, it never really was burgundy. It was red, and you painted with the goddamn sprinkler and now you have bits and pieces of burgundy stuck to your butt every time you get off of it. You never tell your family, you never tell your family because, you know, ol' Junior, he's got no brains, and what can you do? What can you do?

Grab yourself a can of pork soda
You'll be feeling just fine
Ain't nothin' quite like sittin' 'round the house
Swillin' down them cans of swine

Ha ha ha! Yes, dad's an idiot alright!

Well, alright, I'm really starting to worry about you. You had to have that two-car garage with the large driveway so you could park that goddamn boat in it. If it wasn't for the boat [?]. And what are you doing? You got yourself a, a [?] and a [?]. And ya know [?] what the hell he's doing or what's goin' on cause everyone's telling you

Grab yourself a can of pork soda
You'll be feeling just fine
Ain't nothin' quite like sittin' 'round the house
Swillin' down them cans of swine

Yeah, cans of swine
I like cans of swine
I-I mean like cans of swine
Not like Kansas wine

Well, maybe it's something simpler, you know, like your team lost or your girlfriend used to be a guy, you know, I don't know. I mean, I'm not like [?]

Свиная газировка

(Два, три, четыре)

А теперь послушай; ну, знаешь, ты приходишь домой, отпахав с девяти до пяти и ложишься на тот бордовый диван, но, знаешь, на самом деле он никогда не был бордовым. Он был красным, и ты перекрасил его тем чёртовым пульверизатором, и теперь всякая мелочь бордового цвета прилипает к твоей заднице всякий раз, как ты слезаешь с него. Ты ничего не говоришь своей семье, ты ничего не говоришь своей семье, потому что, знаешь ли, старый Джуниор, он безмозглый, и что поделаешь? Что поделаешь?

"Хватай баночку свиной газировки!
Ты будешь чувствовать себя просто отлично.
Нет ничего сравнимого с сидением дома
И опрокидыванием в себя свиных баночек!"

"Ха-ха-ха! Да, само собой, папа - идиот!"

Ну, само собой, я и правда начинаю переживать за тебя. Тебе пришлось раскошелиться на гараж на две машины с широкой подъездной дорогой, чтобы иметь возможность поставить туда свою чёртову лодку. Если бы не лодка, то [?]. И что это ты делаешь? Ты приобрёл себе [?], [?] и [?]. И, знаешь ли, [?] какого чёрта он делает, и что вообще происходит, ведь все говорят тебе:

"Хватай баночку свиной газировки!
Ты будешь чувствовать себя просто отлично.
Нет ничего сравнимого с сидением дома
И опрокидыванием в себя свиных баночек!"

"Да, свиные баночки,
Мне нравятся свиные баночки,
Я, я имею в виду, что это, типа, свиные баночки,
А не канзасское вино".

Ну, может, дело в чём-то попроще, знаешь, типа твоя любимая команда проиграла или твоя подружка раньше была мужиком, знаешь, я не знаю, я имею в виду, я не такой, как [?]

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Pork Soda