0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Plazma - One of a Kind


Текст песни One of a Kind

Перевод песни One of a Kind

One of a Kind

I hate that stuff your parents have made you of
All your rhymes are trite, your plot is too clear
No storm, no flame - your words always sound the same
Such a decent play is just what I fear

Only one of a kind
A fallen angel
Only one of a kind
Must be free
I'm only one of a kind
A fallen angel
One of a kind
Leave me be

Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I set you free
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I let you be

I don't need home, I got to be free to roam
Stay away from me, you delicate child
I run from you, I try not to damage you
I'm hard to tame, my spirit's too wild

So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
Set me free!
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
So judge me not, you believer!
Let me be!


One of a Kind

I hate that stuff your parents have made you of
All your rhymes are trite, your plot is too clear
No storm, no flame - your words always sound the same
Such a decent play is just what I fear

Only one of a kind
A fallen angel
Only one of a kind
Must be free
I'm only one of a kind
A fallen angel
One of a kind
Leave me be

Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I set you free
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I let you be

I don't need home, I got to be free to roam
Stay away from me, you delicate child
I run from you, I try not to damage you
I'm hard to tame, my spirit's too wild

Only one of a kind
A fallen angel
Only one of a kind
Must be free
I'm only one of a kind
A fallen angel
One of a kind
Leave me be

Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I set you free
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I...
Don't judge me... judge me...
I let you be

So judge me not, you believer! [x3]
Set me free!
So judge me not, you believer! [x3]
Let me be!

Единственный в своём роде

Я ненавижу то, из чего тебя сотворили родители,
Все твои рифмы банальны, сюжет предсказуем.
Твои слова всегда звучат одинаково; в них нет ни бури, ни огня.
Столь честная игра - вот то, чего я боюсь.

Единственный в своём роде
Падший ангел,
Единственный в своём роде
Должен быть свободным.
Я лишь один в своём роде -
Падший ангел.
Единственный в своём роде,
Оставь мою жизнь в покое!

Не суди, не суди меня...
Я...
Не суди, не суди меня...
Я...
Не суди, не суди меня...
Я отпускаю тебя.
Не суди, не суди меня...
Я...
Не суди, не суди меня...
Я...
Не суди, не суди меня...
Я позволяю тебе жить.

Мне не нужен дом, я свободный скиталец,
Держись от меня подальше, нежное дитя.
Я убегаю от тебя, стараясь не навредить тебе.
Меня сложно приручить, я слишком дикий по натуре.

Так что, не суди меня, та, что верит!
Так что, не суди меня, та, что верит!
Так что, не суди меня, та, что верит!
Отпусти меня!
Так что, не суди меня, та, что верит!
Так что, не суди меня, та, что верит!
Так что, не суди меня, та, что верит!
Оставь меня в покое!


Единственный в своем роде (перевод Юлия Матыченко из Рубцовска)

Я ненавижу ту чушь, из которой вас сотворили родители.
Ваши слова банальны, а интрига - слишком очевидна,
Ни бури, ни пыла - ваши слова всегда звучат одинаково.
И именно такой "правильности" я боюсь.

Лишь один в своем роде -
Познавший порок,
Лишь один в своем роде
Должен быть свободным.
Я - единственный в своем роде,
Познавший порок,
Единственный в своем роде.
Оставьте меня в покое!

Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я освобождаю вас.
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я оставляю вас в покое.

Я не домашний человек, мне нужно быть свободным странником.
Держись от меня подальше, изнеженное дитя!
Я бегу прочь, стараясь вас не ранить.
Меня нелегко приручить, дух мой слишком необуздан.

Лишь один в своем роде -
Познавший порок,
Лишь один в своем роде
Должен быть свободным.
Я - единственный в своем роде,
Познавший порок,
Единственный в своем роде.
Оставьте меня в покое!

Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я освобождаю вас.
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я...
Не осуждайте меня... осуждайте...
Я оставляю вас в покое.

Не осуждай же меня, верующий! [x3]
Освободи меня!
Не осуждай же меня, верующий! [x3}
Оставь меня в покое!

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне One of a Kind